Перайсьці да зьместу

Барда

Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі
Bardo
Паходжаньне
Мова(-ы) германскія
Іншыя формы
Варыянт(ы) Барта
Зьвязаныя імёны Бардзіла, Барцін, Бартаўт
Зьвязаныя артыкулы
якія пачынаюцца з «Барда»

Барда, Барта — мужчынскае імя і вытворнае ад яго прозьвішча.

Барда або Барта (Bardo, Barto) — імя германскага паходжаньня[1]. Іменная аснова -бард- (-барт-) паходзіць ад гоцкага *bards 'волат'[2] або ад стараверхненямецкага barta 'баявая сякера'[3][a]. Сярод ліцьвінаў бытавалі імёны Бардзіла (Бартэль), Бардзін (Барцін), Бартаўт (Барталт, Бартальт, Бартальд). Адзначаліся германскія імёны Bardilo (Bartel), Bardinus, Bartolt (Bartold). Іменная аснова -барт- таксама магла ўтварыцца ад асновы -бэрт- (e > a)[5].

Этымалягічны слоўнік старапольскіх асабовых імёнаў, выдадзены Польскай акадэміяй навук, адзначае гістарычнае бытаваньне ў Польшчы германскіх імёнаў Bart, Barta, Bartołt (Bartoldus[6]), Abart, Albart, Libard (Libart), Lubard (Lubart), Zybart, а таксама гібрыднага германска-славянскага Suchobart[7].

У 1632 і 1635 гадох ў Каралявецкім унівэрсытэце навучаўся Gregorius Barth, Regiomontanus Borussus[8].

Варыянты імя ў гістарычных крыніцах: пана Митька Бардича и пана Федора Бардича (21 верасьня 1474 году)[9]; Анъдрею Бардичу 10 копъ грошеи (28 кастрычніка 1488 году)[10]; люди нашы слонимцы… Микула Бардович (студзень 1498 году)[11]; што Бардичъ держитъ въ Котчищахъ (1498 год)[12]; Borthowicze (1510 год)[13]; людеи нашыхъ Слонимъцовъ… а Микулу Бардовича (4 чэрвеня 1511 году)[14]; Семенъ Барда (1528 год)[15]; Матеи Борътовичъ Щерги (1565 год)[16]; Авькгушътынъ Бартовичъ (1567 год)[17]; двор Богдана Барды (8 траўня 1579 году)[18]; Sienko Bardzicz… Owsiey Bardzicz (1638 год)[19]; Michał Bartowicz (1805 год)[20][b].

У актах Вялікага Княства Літоўскага ўпамінаўся маёнтак Борды (Борды) у Жамойцкім старостве, а таксама фальварак Борцішкі (Бортишки) у Віленскім ваяводзтве[36].

На 1904 год існавала вёска Бардзінск у Красьнянскім павеце, а таксама вёска Бардзіна ў Парэцкім павеце Смаленскай губэрні[37].

На 1906 год існавалі вёскі Бардзіна і Бардаўка ў Невельскім павеце Віцебскай губэрні[38].

На 1910 год існаваў хутар Бардзін у Гомельскім павеце Магілёўскай губэрні[39].

На памежжы гістарычнай Упіччыны і Жамойцкага староства існуе вёска Бардышкі, на гістарычнай БерасьцейшчынеБардзёўка.

Глядзіце таксама

[рэдагаваць | рэдагаваць код]
  1. Польска-летувіская аўтарка Юстына Вальковяк прызнае за найбольш адэкватнае тлумачэньне іменных асноваў -барт- і -бар- зь летувіскай мовы bárti 'ганіць, лаяць, абражаць (кагосьці)'[4]
  2. Таксама:
    • Бардзейка (адзначалася старажытнае германскае імя *Bartiko[21], германскае імя Bartheke[22], Barteke[23]): terras desertas in districtu Moijschogolensi… vulgo nuncupatas Bordeijkowsczyzna (5 студзеня 1514 году)[24], люди в Новгородском повете… а Иванца Бордеиковича (8 лютага 1514 году)[25], у Памор’і адзначалася прозьвішча Barteick[26];
    • Бардун, Бартан (адзначалася германскае імя Bardon[27]): Elżbieta Bardun (1797 год)[28], Bartłomiej Bartanowicz (1798 год)[29];
    • Бардавін: люди наши слонимцы… Микула Бардовин (18 сакавіка 1501 году)[30];
    • Бартат (адзначалася германскае імя Bartet[31], Barthet[22], Bardet[32]): Бартат (Bartat) — прозьвішча, гістарычна зафіксаванае на тэрыторыі цяперашняй Летувы[33];
    • Бартрам (адзначалася старажытнае германскае імя Bertram[34]): Бартрамы — літоўскі шляхецкі род[35]
  1. Förstemann E. W. Altdeutsches Namenbuch. Bd. 1: Personennamen. — Bonn, 1900. S. 1, 247.
  2. Kremer D. Die Germanischen Personennamen in Katalonien // Estudis romànics. Nr. 14, 1972. S. 79.
  3. Morlet M.-T. Les noms de personne sur le territoire de l’ancienne Gaule du VIe au XIIe siècle. T. I: Les noms issus du germanique continental et les créations gallo-germaniques. — Paris, 1971. P. 51.
  4. Walkowiak J. B. Litewskie nazwiska Polaków: słownik etymologiczno-frekwencyjny. — Poznań, 2019. S. 22.
  5. Słownik etymologiczno-motywacyjny staropolskich nazw osobowych. T. 5: Nazwy osobowe pochodzenia niemieckiego. — Kraków, 1997. S. 12, 17.
  6. Słownik etymologiczno-motywacyjny staropolskich nazw osobowych. T. 7: Suplement. Rozwiązanie licznych zagadek staropolskiej antroponimii. — Kraków, 2002. S. 101.
  7. Słownik etymologiczno-motywacyjny staropolskich nazw osobowych. T. 5: Nazwy osobowe pochodzenia niemieckiego. — Kraków, 1997. S. 3, 12, 17—18, 159, 242, 279.
  8. Die matrikel der Universität Königsberg i. Pr. Bd. 1: Die Immatrikulationen von 1544—1656. — Leipzig, 1910. S. 336, 360.
  9. Kodeks dyplomatyczny katedry i diecezji Wilenskiej. T. 1, z. 2: 1468—1501. — Kraków, 1939. S. 335.
  10. Lietuvos Metrika. Knyga 4 (1479—1491). — Vilnius, 2006. P. 78.
  11. Lietuvos Metrika. Knyga 5 (1427—1506). — Vilnius, 2014. P. 107.
  12. Акты Литовской метрики. Т. 1, вып. 1. — Варшава, 1896. С. 168.
  13. Rowell S. C. Acta primae visitationis diocesis vilnensis anno domini 1522 peractae. Vilniaus Kapitulos Archyvo Liber IIb atkūrimas. — Vilnius, 2015. P. 183.
  14. Литовская метрика. Т. 1. — Петербург, 1903. С. 666—667.
  15. Перапіс войска Вялікага княства Літоўскага 1528 года. Метрыка Вялікага княства Літоўскага. Кн. 523. — Менск, 2003. С. 157.
  16. Popisy wojskowe pospolitego ruszenia Wielkiego Księstwa Litewskiego (1524—1566). — Białystok, 2018. S. 249.
  17. Литовская метрика. Отд. 1. Ч. 3. — Петроград, 1915. С. 899.
  18. Историко-юридические материалы, извлеченные из актовых книг губерний Витебской и Могилевской, хранящихся в Центральном архиве в Витебске. Вып. 32. — Витебск, 1906. С. 122.
  19. Акты, издаваемые Виленской Комиссией для разбора древних актов. Т. 25. — Вильна, 1898. С. 301.
  20. Helianów (gr.-kat.), Geneteka baza Polskiego Towarzystwa Genealogicznego
  21. Buchmüller-Pfaff M. Siedlungsnamen zwischen Spätantike und frühem Mittelalter: Die -(i)acum-Namen der römischen Provinz Belgica Prima. — Tübingen, 1990. S. 84.
  22. 1 2 Brons B. Friesische Namen und Mitteilungen darüber. — Emden, 1877. S. 29.
  23. Knudsen G. Danmarks gamle personnavne. Bd. 1: Fornavne. — København, 1948. S. 97.
  24. Акты, отно­ся­щи­е­ся к исто­рии Запад­ной Рос­сии. Вып. 2. 18‑я и 32 кни­ги запи­сей Литовской мет­ри­ки: Мет­ри­ка коро­ле­вы Боны. — Москва, 2018. С. 194.
  25. Lietuvos Metrika. Knyga 9 (1511—1518). — Vilnius, 2002. P. 101.
  26. BARTEICK, Verein für Computergenealogie e.V. (CompGen)
  27. Jean Tosti, Noms commençant par B, Dictionnaire des noms de famille de France et d’ailleurs
  28. Łukonica, Geneteka baza Polskiego Towarzystwa Genealogicznego
  29. Dziewieniszki, Geneteka baza Polskiego Towarzystwa Genealogicznego
  30. Акты, относящиеся к истории Западной России. Т. 1 (6). Сборник документов канцелярии великого князя литовского Александра Ягеллончика, 1494—1506 гг. Шестая книга записей Литовской метрики. — М.; СПб., 2012. P. 248.
  31. Cadovius-Müller J. Memoriale linguae Frisicae: nach der Jeverschen Originalhandschrift. Bd. 4. — Norden und Leipzig, 1911. S. 82.
  32. Gottschald M. Deutsche Namenkunde: Unsere Familiennamen nach ihrer Entstehung und Bedeutung. — Berlin, 1982. S. 102.
  33. Lietuvių pavardžių žodynas. T. 1. — Vilnius, 1985. P. 201.
  34. Förstemann E. W. Altdeutsches Namenbuch. Bd. 1: Personennamen. — Bonn, 1900. S. 291.
  35. Сьпіс шляхецкіх родаў, прозьвішчы якіх пачынаюцца на Б, Згуртаваньне беларускай шляхты
  36. Indeks alfabetyczny miejscowości dawnego wielkiego Księstwa Litewskiego: A—K (Abakanowicze — Kujany). Wilno, 1929. S. 33, 37.
  37. Список населенных мест Смоленской губернии. — Смоленск, 1904. С. 270, 301.
  38. Список населенных мест Витебской губернии. Витебск, 1906. С. 262, 280.
  39. Список населенных мест Могилевской губернии. — Могилев, 1910. С. 44.