Перайсьці да зьместу

Гаштольд (імя)

Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі
Gastold
Паходжаньне
Мова(-ы) германскія
Утворанае ад Gast + Wald
Іншыя формы
Варыянт(ы) Гаштальт, Гашталт, Гастаўд, Кашталт, Каштаўт, Гажтаўт
Вытворныя формы Гестаўт
Зьвязаныя артыкулы
якія пачынаюцца з «Ґаштольд»

Гаштольд (Гаштальт), Гастаўд (Гашталт, Каштаўт, Кашталт, Гажтаўт) — мужчынскае імя і вытворнае ад яго прозьвішча.

Гасьцівалд або Касталд, пазьней Гастальд, Гастаўд або Гастаўт (Gastivald, Castald, Gastaldius[1], Gastald[2], Gastold[3][4], Gastaud[5][6], Gastaut[7]) — імя германскага паходжаньня[8]. Іменная аснова -гаст- (-каст-, -гест-) (імёны ліцьвінаў Гасьціла, Гестар, Каштарт; германскія імёны Gastila, Gaster, Kastert) паходзіць ад гоцкага і германскага gasts 'госьць, вандроўнік', а аснова -валд- (-алд, -олт) (імёны ліцьвінаў Геральт, Левалт, Рамвольт; германскія імёны Gerwald, Lewolt, Romuald) — ад гоцкага і германскага waldan 'валодаць, гаспадарыць' або wulþus 'слава, мажнасьць'[9].

Адпаведнасьць імя Гастаўт (Гайстаўт) германскаму імю Gastaldius (Castaldius, Castald) сьцьвердзіў францускі лінгвіст-германіст Раймонд Шмітляйн, які на падставе шматгадовых дасьледаваньняў прыйшоў да высноваў пра германскае паходжаньне літоўскіх уласных імёнаў[1][10].

Германскае паходжаньне імя Гаштольд (Gasztołt, Gastoldus, Gastawdus, Gastowdus) таксама сьцьвярджае этымалягічны слоўнік старапольскіх асабовых імёнаў, выдадзены Польскай акадэміяй навук[3].

Паводле менскага дасьледніка Алёхны Дайліды, які разьвівае ўсходнегерманскую этымалёгію імёнаў літоўскіх князёў і баяраў, імя Гастоўт (Гастольд) складаецца з асноваў -гаст- і -тэўд- (-дэўт-, -тыд-) (імёны ліцьвінаў Таўтвід, Таўтывіл, Таўтгерд; германскія імёны Teutwidis, Theudowills, Teutgerdis), якая паходзіць ад гоцкага þiuda[11], германскага þeudo[12] 'род, народ'[13]. Такім парадкам, імя Гастоўт азначае «род вандроўнікаў». Паводле Алёхны Дайліды, гэтае імя таксама можа мець повязі з гоцкім gastalds 'прагавіты' (у лянгабардаў была назва пасады gastaldus, якая азначала 'памочнік, дарадца')[14].

У Польшчы адзначаюцца прозьвішчы Гастаўд (Gastaud), Гастальд (Gastold), Гаштальд (Gasztold) і Гашталд (Gasztołd)[15].

Варыянты імя ў гістарычных крыніцах: von Gastowtendorf ij myle bes czu Manewidendorf… von Manewidenhof ij myle bis czu Trabow (Паведамленьні аб літоўскіх дарогах)[16]; Andrea alias Gastold Vilnensi capitaneis (Andreas alias Gastold[17]; 1 чэрвеня 1387 году)[18]; Кгастовтъ (1387—1392 гады[19][20][21], 27 верасьня 1432 году[22][23], 25 верасьня 1433 году[24]); Gastouti (1387—1394 гады)[25]; Stanislao alias Gastoldo (25 траўня 1391 году)[26]; hauptman Gastoud (Хроніка Віганда)[27]; Gastoldo (Gastold[17]; 2 лютага 1395 году)[28]; Gastod (23 красавіка 1398 году)[29]; Gastudt, houptman czu Crewen[30], Gostud, capitaneus in Krewa[31] (12 кастрычніка 1398 году); Gastold cum filio Taliwusch (18 студзеня 1401 году)[32]; Gastolt (17 жніўня 1404 году)[33]; Gawstad[34] (1412 год)[35]; cum Johanne Gastoldi[36], Johannes Gastoldi[37], Johannem Gastoldi[38] (2 кастрычніка 1413 году); Gacztoldo (28 сьнежня 1429 году)[39]; Gastoldus Monyvidowicz (29 лістапада 1430 году)[40]; Iwaschko Gastoldus (22 чэрвеня 1431 году)[41]; pro Gastoldo (26 ліпеня 1432 году)[42]; her Gastolde (4 верасьня 1432 году)[43]; Gastolth (15 кастрычніка 1432 году)[44]; Iwaszkonis Gastoldi [sigilla] (20 студзеня 1433 году)[45]; Joannes alias Gaschthowth (31 ліпеня 1433 году)[46]; Iwaschko Gadastoltowicz (27 лютага 1434 году)[47]; Iwaschko Gastolthowicz (7 лютага 1435 году)[48]; Iwasko alias Gasztold (19 красавіка 1437 году)[49]; Iwaschko Gastold (1441 год)[50]; пан Кастолтъ виленьский воевода (23 сакавіка 1443 году)[51]; воевода виленский панъ Кгастовтъ (1 чэрвеня 1445 году, 8 студзеня 1452 году)[52]; domini Iusconis filii domini Gastoldi (1447 год)[53]; domini Clauko filii Gasthult (1449 год)[53]; Gastold (10 лістапада 1453 году)[54]; Juskone Kosthołtowicz (21 лютага 1457 году)[55]; панъ Мартинъ Кгаштовътовичъ (23 жніўня 1482 году)[56]; Kostowt (XV—XVI ст. паводле выпісу XIX ст.)[57]; пану Ольбрахъту Мартиновичу Кгаштолътовича (11 ліпеня 1514 году)[58]; Gasztolt (Хроніка Быхаўца)[59]; по Станиславу Албрахтовичу Кгаштолте, воеводе троцком и по матере его панеи Албрахтовой Кгаштолтовой (1548 год)[60]; мещане… Кашътовътъ (1552 год)[61]; Лукъянъ Манковъ зъ братаничомъ Кгаштолтомъ (12 ліпеня 1560 году)[62]; Гаштолт (Хроніка літоўская і жамойцкая)[63]; Gregorius Gostowt, Daniel Gostowt[64], Mikołaj Gosztof(t)[65], Jerzy Gosztowt, Daniel Gosztowt[66] (20 кастрычніка 1655 году); Kazimierzem Kosztoftem… w akademii Wileńskiey studuiącemi (29 ліпеня 1676 году)[67]; fundaciy kniaza Wiereiewskiego Gasztalta (1680—1682 гады)[68]; Kazimierzem Gasztoltem (22 красавіка 1688 году)[69]; Jakub Gosztowtt (1744 год)[70]; Juliana Gasztołdowicz (1808 год)[71]; Gasztoft (1832—1834 гады)[72]; Emilia Goschtaut (1901 год)[73].

  • Гаштольд ( 1364) — дзяржаўны дзяяч Вялікага Княства Літоўскага, староста вяленскі; меў сына Андрэя, пачынальнік роду Гаштольдаў
  • Гашталт — аршанскі мешчанін, які ўпамінаецца ў 1560 годзе
  • Давід Тамашавіч Гаштаўтовіч — упіцкі зямянін, які ўпамінаецца ў 1587 і 1603 гадох[74]
  • Казімер Антоні Гаштальд Букраба — дзяржаўны дзяяч Вялікага Княства Літоўскага, канюшы пінскі ў 1710—1717 гадох і лоўчы пінскі ў 1717—1726 гадох[75]
  • Пётар Гаштальд Букраба — дзяржаўны дзяяч Вялікага Княства Літоўскага, падстолі берасьцейскі ў 1717 годзе[76]

Гоштаўты гербу Сыракомля і Каштаўты (Kasztowt) — літоўскія шляхецкія роды зь Вільні[77].

Гоштаўты (Gosztowt) — літоўскі шляхецкі род з Троцкага павету[78].

Гошталды-Туры на Зубачах — літоўскі шляхецкі род[79].

Гажтаўты (Gożtowt) гербу Сыракомля — літоўскі шляхецкі род[80].

Гоштаўт (Gosztowt) — прозьвішча, зафіксаванае ў XIX стагодзьдзі ў ваколіцах Сувалкаў[81].

У XVI ст. існавала «поле» Гастоўтава або Гастоўтавічы (Гастовтово, Гастовтовичи), маёнткі Гастоўты (Гастовты) і Гаштоўтавічы (Гаштовтовичи) у Жамойцкім старостве[82].

На гістарычнай Віленшчыне існуе вёска Гаштоўцішкі, у гістарычнай ПрусііГайштаўдэн.

  1. ^ а б Schmittlein R. Toponymes finnois et germaniques en Lituanie // Revue internationale d’onomastique. Nr. 2, 1948. P. 103.
  2. ^ Hirsch E. Die Personennamen germanischer Herkunft im provenzalischen Flurnamengut Piemonts // Studia Neophilologica. Vol. 47 (2), 1975. P. 254.
  3. ^ а б Słownik etymologiczno-motywacyjny staropolskich nazw osobowych. T. 7: Suplement. Rozwiązanie licznych zagadek staropolskiej antroponimii. — Kraków, 2002. S. 24.
  4. ^ Khull F. Vornamen-verzeichnis in der neuen Rechtschreibung (mit angabe der Namenstage). — Berlin, 1915. S. 5.
  5. ^ Dauzat A. Les noms de famille de France: traité d'anthroponymie française. — Paris, 1945. P. 77.
  6. ^ Jean Tosti, Noms commençant par G, Dictionnaire des noms de famille de France et d’ailleurs
  7. ^ Patronyme GASTAUT, Filae.com: Genealogy
  8. ^ Förstemann E. W. Altdeutsches Namenbuch. Bd. 1: Personennamen. — Bonn, 1900. S. 605.
  9. ^ Дайліда А. Пачаткі Вялікага княства Літоўскага: ад стварэння да Крэўскай уніі / Рэц. С. Тарасаў. — Менск, 2019. С. 17.
  10. ^ Schmittlein R. Les noms d’eau de la Lituanie (suite) // Revue internationale d’onomastique. Nr. 2, 1964. P. 82.
  11. ^ Kremer D. Die Germanischen Personennamen in Katalonien // Estudis romànics. Nr. 14, 1972. S. 209.
  12. ^ Słownik etymologiczno-motywacyjny staropolskich nazw osobowych. T. 5: Nazwy osobowe pochodzenia niemieckiego. — Kraków, 1997. S. 34.
  13. ^ Дайліда А. Пачаткі Вялікага княства Літоўскага: ад стварэння да Крэўскай уніі / Рэц. С. Тарасаў. — Менск, 2019. С. 19.
  14. ^ Дайліда А. Пачаткі Вялікага княства Літоўскага: ад стварэння да Крэўскай уніі / Рэц. С. Тарасаў. — Менск, 2019. С. 21.
  15. ^ Walkowiak J. B. Litewskie nazwiska Polaków: słownik etymologiczno-frekwencyjny. — Poznań, 2019. S. 114.
  16. ^ Scriptores rerum Prussicarum. Bd. 2. — Leipzig, 1863. S. 704—705.
  17. ^ а б Пятраўскас Р. Літоўская знаць у канцы XIV—XV ст.. — 2-е выд. — Смаленск, 2014. С. 228.
  18. ^ Kodeks dyplomatyczny katedry i diecezji Wilenskiej. T. 1, z. 1: 1387—1468. — Kraków, 1932. S. 19.
  19. ^ Поручная грамота за Гридка Константиновича (1387—1392), Fontes historiae Magni Ducatus Lithuaniae
  20. ^ Грамоти XIV ст. — Київ, 1974. С. 108.
  21. ^ Українські грамоти. Т. 1. — Київ, 1928. С. 47.
  22. ^ Собрание древних грамот и актов городов: Вильны, Ковна, Трок, православных монастырей, церквей и по разным предметам: Ч. 1. — Вильно, 1843. С. 6.
  23. ^ Дайліда А. Пачаткі Вялікага княства Літоўскага: ад стварэння да Крэўскай уніі / Рэц. С. Тарасаў. — Менск, 2019. С. 327.
  24. ^ Полехов С. В. Наследники Витовта. — М., 2015. С. 532.
  25. ^ Поручная грамота за Братошу Койлутовича (1387—1394), Fontes historiae Magni Ducatus Lithuaniae
  26. ^ Kodeks dyplomatyczny katedry i diecezji Wilenskiej. T. 1, z. 1: 1387—1468. — Kraków, 1932. S. 35.
  27. ^ Scriptores rerum Prussicarum. Bd. 2. — Leipzig, 1863. S. 548.
  28. ^ Kodeks dyplomatyczny katedry i diecezji Wilenskiej. T. 1, z. 1: 1387—1468. — Kraków, 1932. S. 42.
  29. ^ Codex epistolaris Vitoldi. — Cracoviae, 1882. P. 54.
  30. ^ Die Staatsverträge des Deutschen Ordens in Preussen im 15. Jahrhundert. Bd. 1. — Marburg, 1970. S. 12.
  31. ^ Liv-, Esth- und Curländisches Urkundenbuch nebst Regesten / Hrsg. von F. G. von Bunge. Bd. 4. — Reval, 1859. S. 227.
  32. ^ Codex epistolaris Vitoldi. — Cracoviae, 1882. P. 73.
  33. ^ Русско-ливонские акты. — СПб, 1868. С. 118.
  34. ^ Пятраўскас Р. Літоўская знаць у канцы XIV—XV ст.. — 2-е выд. — Смаленск, 2014. С. 82.
  35. ^ Scriptores rerum Prussicarum. 2. Band. — Leipzig, 1863. P. 711.
  36. ^ Akta unji Polski z Litwą, 1385—1791. — Kraków, 1932. S. 54.
  37. ^ Akta unji Polski z Litwą, 1385—1791. — Kraków, 1932. S. 57.
  38. ^ Akta unji Polski z Litwą, 1385—1791. — Kraków, 1932. S. 69.
  39. ^ Акты Литовско-Русского государства. Вып. 1. ― М., 1899. С. 10.
  40. ^ Полехов С. В. Наследники Витовта. — М., 2015. С. 515.
  41. ^ Liv-, Esth- und Curländisches Urkundenbuch nebst Regesten / Hrsg. von F. G. von Bunge. Bd. 8. — Riga; Moskau, 1884. S. 273.
  42. ^ Полехов С. В., Наумов Н. Н. Татарская тематика в переписке сановников Тевтонского ордена. 1431—1432 гг. // Золотоордынское обозрение. 2020. Т. 8. № 4. С. 799.
  43. ^ Полехов С. В. Наследники Витовта. — М., 2015. С. 518.
  44. ^ Akta unji Polski z Litwą, 1385—1791. — Kraków, 1932. S. 81.
  45. ^ Akta unji Polski z Litwą, 1385—1791. — Kraków, 1932. S. 94.
  46. ^ Kodeks dyplomatyczny katedry i diecezji Wilenskiej. T. 1, z. 1: 1387—1468. — Kraków, 1932. S. 146.
  47. ^ Akta unji Polski z Litwą, 1385—1791. — Kraków, 1932. S. 105.
  48. ^ Codex epistolaris saeculi decimi quinti. T. 2. — Cracoviae, 1891. P. 343.
  49. ^ Kodeks dyplomatyczny katedry i diecezji Wilenskiej. T. 1, z. 3: 1501—1507. — Kraków, 1948. S. 748.
  50. ^ Собрание древних грамот и актов городов: Вильны, Ковна, Трок, православных монастырей, церквей и по разным предметам: Ч. 1. — Вильно, 1843. С. 9.
  51. ^ Archiwum książąt Lubartowiczów Sanguszków w Sławucie. T. 1, 1366—1506. — Lwów, 1887. S. 39.
  52. ^ Archiwum książąt Lubartowiczów Sanguszków w Sławucie. T. 1, 1366—1506. — Lwów, 1887. S. 48, 237.
  53. ^ а б Rowell S. C. Winning the Living by Remembering the Dead? Franciscan Tactics and Social Change in 15th century Vilnius // Tarp istorijos ir būtovės. Studijos prof. E. Gudavičiaus 70-mečiui. Vilnius, 1999. P. 119.
  54. ^ Rowell S. Bears and Traitors, or: Political Tensions in the Grand Duchy, ca. 1440—1481 // Lithuanian Historical Studies. Vol. 2, 1997. P. 35.
  55. ^ Kodeks dyplomatyczny katedry i diecezji Wilenskiej. T. 1, z. 1: 1387—1468. — Kraków, 1932. S. 253.
  56. ^ Lietuvos Metrika. Knyga 4 (1479—1491). — Vilnius, 2006. P. 110.
  57. ^ Būga K. Apie lietuvių asmens vardus. — Vilnius, 1911. P. 38.
  58. ^ Dubonis A. Įdomesni dokumentai apie Lietuvos bajorus: bajorystės atsisakymas, gavimas ir gynimas (XV—XVI a. pirma pusė) // Lietuvos istorijos metraštis. 1998 metai. — Vilnius, 1999. P. 184.
  59. ^ ПСРЛ. Т. 32. — М., 1975. С. 130.
  60. ^ Беларускі архіў. Т. 1. — Менск, 1927. С. 3.
  61. ^ Архив Юго-Западной России. Ч. 7, т. 1. — Киев, 1886. С. 113.
  62. ^ Документы Московского архива Министерства юстиции. Т. 1. — М., 1897. С. 126.
  63. ^ ПСРЛ. Т. 32. — М., 1975. С. 35.
  64. ^ Akta zjazdów stanów Wielkiego Księstwa Litewskiego. T. 2. — Warszawa, 2009. S. 305.
  65. ^ Akta zjazdów stanów Wielkiego Księstwa Litewskiego. T. 2. — Warszawa, 2009. S. 312, 332.
  66. ^ Akta zjazdów stanów Wielkiego Księstwa Litewskiego. T. 2. — Warszawa, 2009. S. 328.
  67. ^ Акты издаваемые Виленской археографической комиссией. Т. 12. — Вильна, 1883. С. 504—505.
  68. ^ Лісейчыкаў Д. Візіты уніяцкіх цэркваў 1680—1682 гг. у фондах Нацыянальнага гістарычнага архіва Беларусі. — Менск, 2009. С. 40.
  69. ^ Акты издаваемые Виленской археографической комиссией. Т. 12. — Вильна, 1883. С. 529.
  70. ^ Twery, Geneteka baza Polskiego Towarzystwa Genealogicznego
  71. ^ Krewo, Geneteka baza Polskiego Towarzystwa Genealogicznego
  72. ^ Матвейчык Д. Выгнаныя з роднага краю: Паслялiстападаўская эмiграцыя з Беларусi і Лiтвы (1830—1870-я гады). — Менск, 2011. С. 146.
  73. ^ Emilia GOSCHTAUT, Verein für Computergenealogie e.V. (CompGen)
  74. ^ Опись документов Виленского центрального архива древних актовых книг. Вып. 7. ― Вильна, 1909. С. 89, 298.
  75. ^ Urzędnicy Wielkiego Księstwa Litewskiego: Spisy. T. 8. Ziemia brzeska i województwo brzeskie XIV—XVIII wiek. — Warszawa, 2020. S. 230, 237.
  76. ^ Urzędnicy Wielkiego Księstwa Litewskiego: Spisy. T. 8. Ziemia brzeska i województwo brzeskie XIV—XVIII wiek. — Warszawa, 2020. S. 153.
  77. ^ Malewski Cz. Rodziny szlacheckie na Litwie w XIX wieku. — Warszawa, 2016. S. 507, 565.
  78. ^ Malewski Cz. Rodziny szlacheckie na Litwie w XIX wieku. — Warszawa, 2022. S. 277.
  79. ^ Сьпіс шляхецкіх родаў, прозьвішчы якіх пачынаюцца на Т, Згуртаваньне беларускай шляхты
  80. ^ Ciechanowicz J. Rody rycerskie Wielkiego Księstwa Litewskiego. T. 6. — Rzeszów, 2006. S. 145.
  81. ^ Professor Jerzy Wisniewski, List of the XIXth century Suvalki region family names, Suwalki Genealogical Society
  82. ^ Спрогис И. Я. Географический словарь древней Жомойтской земли XVI столетия. — Вильна, 1888. С. 67.