Эрнст Тэадар Амадэй Гофман

Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі
Эрнст Тэадар Амадэй Гофман
Ernst Theodor Amadeus Hoffmann
Асабістыя зьвесткі
Нарадзіўся 24 студзеня 1776
Кёнігсбэрг
Памёр 25 жніўня 1822
Бэрлін
Пахаваны
Сужэнец Maria Thekla Michaelina Hoffmann[d]
Літаратурная дзейнасьць
Род дзейнасьці літаратар, кампазытар, мастак, юрыст, музычны крытык
Гады творчасьці 1809—1822
Кірунак рамантызм
Жанр навэля, жахі
Мова нямецкая[1]
Значныя творы «Курдупель Цахес, якога звалі Цынобэр»
Подпіс Выява аўтографу
[[::de:s:E. T. A. Hoffmann|Творы]] ў Вікікрыніцах
http://www.etahg.de

Эрнст Тэ́адар Амадэ́й Го́фман (па-нямецку: Ernst Theodor Amadeus Hoffmann; 24 студзеня 1776, Кёнігсбэрг — 25 жніўня 1822, Бэрлін) — нямецкі пісьменьнік, кампазытар, мастак рамантычнага кірунку. Псэўданім як кампазытара — Яганэс Крайсьлер (ням. Johannes Kreisler).

Адзін з галоўных майстроў эўрапейскай рамантычнай прозы. Служыў на розных чыноўніцкіх пасадах у Ляйпцыгу, Дрэздэне, Бамбэргу, Бэрліне. У 1809 дэбютаваў апавяданьнем «Рыцар Глюк». Аўтар «Фантастычных п’есаў у манеры Калё» (т. 1—4; 1814—1815 гг.), літаратурных казак «Залаты гаршчок» (1815 г.), «Курдупель Цахес, якога звалі Цынобэр» (1819 г.), «Прынцэса Брамбіла» (1821 г.), «Майстар Блыха» (1822 г.), празаічнага цыклю «Сэрапіёнавы браты» (т. 1—4; 1819—1821 гг.), раману «Жыцьцёвыя погляды ката Мура» (1820—1822 гг.) і інш.

Беларускія пераклады[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

  • Казку «Курдупель Цахэс», апавяданьні «Рыцар Глюк», «Дон Жуан» на беларускую мову пераклаў Васіль Сёмуха, казку «Шчаўкунок, або Мышыны Кароль» — Алесь Сачанка.

Крыніцы[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

Вонкавыя спасылкі[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]