Барскія канфэдэраты
Барскія канфэдэраты | |
Les confédérés de Bar | |
Артур Гротгер, Малітва барскіх канфэдэратаў перад бітвай пад Лянцкаронай | |
Жанр: | драма |
---|---|
Аўтар: | Адам Міцкевіч |
Мова арыгіналу: | француская |
Год напісаньня: | 1836 |
Публікацыя: | 1867 |
Выдавецтва: | Paris, Librairie de Luxembourg |
Электронная вэрсія |
«Барскія канфэдэраты» (па-француску: Les confédérés de Bar, па-польску: Konfederaci barscy) — празаічная драма на францускай мове ў 5 актах, напісаная Адамам Міцкевічам у 1835—1836 гадах для парыскай сцэны[1].
Драма складалася зь пяці актаў, але захаваліся толькі два першыя акты. Захаваныя І і ІІ акты былі апублікаваны пасьмяротна сынам паэта Уладзіславам Міцкевічам у: «Drames polonaіs», Parіs 1867 і «Melanges posthumes», Parіs 1872. польскі вершаваны пераклад аўтарства Аўгуста Алізароўскага ўпершыню быў прадстаўлены ў Кракаве 1 студзеня 1872. Сярод празаічных перакладнікаў драмы на польскую мову: Пётар Хмялёўскі, Юзэф Каленбах, Ян Каспровіч і Артур Гурскі.
У драме прадстаўлены эпізод Барскай канфэдэрацыі з 1772 году: захоп Вавэля атрадам канфэдэратаў пад камандаваньнем францускага палкоўніка Клёда Габрыеля дэ Шуазі. Таксама Міцкевіч свабодна ўводзіць у дзеяньне драмы вобразы Казімера Пуласкага і ксяндза Марка Яндаловіча. Сюжэт гэтай драмы точыцца вакол інтрыгі двух пэрсанажаў: ваяводы (спрыяў канфэдэрам канфэдэратаў) і яго дачкі — графіні, якая была каханьнем юнацтва Пуласкага.
Бібліяграфія
[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]- Zofia Stefanowska, Konfederaci barscy, Les confédérés de Bar, w: Literatura Polska, przegląd encyklopedyczny, Warszawa 1984, t. I, s. 466.
Крыніцы
[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]Вонкавыя спасылкі
[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]- Konfederaci barscy у перакладзе Аўгуста Алізароўскага ў зборах бібліятэкі Polona
- Drames polonais d’Adam Mickiewicz : Les confédérés de Bar ; Jacques Jasinski ou les Deux Polognes (1867) у бібліятэцы Polona