Конкурс песьні Эўрабачаньне-1974
Конкурс песьні Эўрабачаньне-1974 | |
Дата | 6 красавіка |
---|---|
Вядоўцы | Кэці Бойл |
Тэлеканал гаспадароў | BBC |
Месца | Брайтан, Вялікабрытанія |
Пераможная песьня | «Waterloo» (Швэцыя) |
Сыстэма галасаваньня | У кожнай краіны было па 10 судзьдзяў, кожны зь якіх мог аддаць адзін голас упадабанай песьні. |
Колькасьць краін | 17 |
Дэбют | Грэцыя |
Сыход | Францыя |
◄1973 1975► |
Конкурс песьні «Эўрабачаньне-1974» стаў 19-м конкурсам песьні Эўрабачаньне. Ён прайшоў 6 красавіка 1974 году ў горадзе Брайтане (Вялікабрытанія) на сцэне канцэртнай залі «Доўм». Люксэмбург ня змог правесьці «Эўрабачаньне» другі год запар па фінансавых чыньніках. Грэцыя дэбютавала на конкурсе, а Францыя адклікала заяўку за некалькі дзён да пачатку з-за сьмерці прэзыдэнта Жоржа Пампіду. Такім чынам, у конкурсе прынялі ўдзел 17 краін.
Колькасьць сяброў журы зноў склала 10 чалавек для кожнай краіны. Для нацыянальных журы было ўведзена правіла, якое рэкамэндавала роўную колькасьць мужчын і жанчын сярод сяброў, а таксама роўную колькасьць людзей маладзейшага і старэйшага за 25 гадоў. Пры гэтым іх мінімальны ўзрост мог складаць 16 гадоў, максымальны — 60 гадоў, а розьніца ва ўзросьце паміж найстарэйшым і наймаладзейшым сябрамі журы павінна складаць ня меней за 10 гадоў. Адзнака для кожнай песьні магла скласьці ад 1 да 5 балаў.
Швэцыя атрымала Гран-Пры гэтага году зь песьняй «Waterloo», выкананай ABBA. Другое месца заняла пераможца конкурсу 1964 году Джыльёла Чынквэці з Італіі. Сьпявачка Алівія Ньютан-Джон, якая прадстаўляла Вялікабрытанію, заняла чацьвертае месца.
Вынікі
[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]# | Краіна | Выканаўца | Песьня | Ачкоў | Месца |
---|---|---|---|---|---|
8 | Швэцыя | ABBA | Waterloo | 24 | 1 |
17 | Італія | Джыльёла Чынквэці | Si | 18 | 2 |
12 | Нідэрлянды | Mouth and MacNeal | I see a star | 15 | 3 |
10 | Манака | Romuald | Celui qui reste et celui qui s’en va | 14 | 4 |
9 | Люксэмбург | Ireen Sheer | Bye, bye, I love you | 14 | 4 |
2 | Вялікабрытанія | Алівія Ньютан-Джон | Long live love | 14 | 4 |
6 | Ізраіль | Poogy (Кавэрэт) | Natati la khaiai | 11 | 7 |
13 | Ірляндыя | Tina | Cross your heart | 11 | 7 |
3 | Гішпанія | Peret | Canta y se feliz | 10 | 9 |
11 | Бэльгія | Jacques Hustin | Fleur de liberté | 10 | 9 |
5 | Грэцыя | Marinella | Krassi, Thalassa ke t’agori mou | 7 | 11 |
7 | Югаславія | Korni | Generacija 42 | 6 | 12 |
1 | Фінляндыя | Carita | Äla mene pois (Keep me warm) | 4 | 13 |
16 | Партугалія | Paulo de Carvalho | E depois do adeus | 3 | 14 |
14 | ФРН | Cindy und Bert | Die Sommermelodie | 3 | 14 |
4 | Нарвэгія | Anne-Karine Ström and the Bendik Singers | The first day of love | 3 | 14 |
15 | Швайцарыя | Piera Martell | Mein Ruf nach dir | 3 | 14 |
Дадатковыя зьвесткі
[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]Італьянскі тэлеканал РАІ падверг цэнзуры песьню Джыльёла Чынквэці «Si» («Так») па чыньніку таго, што яна магла быць успрынята як прапаганда напярэдадні рэфэрэндуму пра дазвол разводаў.
У Партугаліі трансьляцыя па радыё песьні партугальскага ўдзельніка стала сыгналам для пачатку перавароту, які прывёў да зьвяржэньня рэжыму Салазара.