Сяргей Сматрычэнка

Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі
Перайсьці да навігацыі Перайсьці да пошуку
Сяргей Сматрычэнка
Род дзейнасьці Перакладнік
Дата нараджэньня 27 сакавіка 1977 (42 гады)
Месца нараджэньня Віцебск, Беларуская ССР, СССР
Альма-матэр Беларускі гуманітарны ліцэй імя Якуба Коласа і філялягічны факультэт БДУ
Занятак перакладнік і пісьменьнік
Жонка Жанаты
Дзеці Дачка
Сайт smatrycenka.livejournal.com

Сяргей Сматрычэнка (нар. 27 сакавіка 1977, Віцебск) — беларускі філёляг-славіст, перакладчык, рэдактар.

Навучаўся ў Беларускім гуманітарным ліцэі імя Якуба Коласа, дзе зацікавіўся чэскаю моваю[1]. Скончыў філялягічны факультэт БДУ. Пасьля сканчэньня выкладаў тамака чэскую і славацкую мовы. Пасьля 2 гады працаваў асыстэнэнтам ў Інстытуце славістыкі Венскага ўнівэрсытэту.

Напрыканцы 1990-х пачаў супрацоўнічаць з часопісам «ARCHE», у розны час працаваў у газэце «Наша Ніва», Беларускім ПЭН-цэнтры і інш. Заснавальнік і куратар кніжнай сэрыі «Чэшская калекцыя» ў выдавецтве Ігара Логвінава. Суарганізатар некалькіх міжнародных літаратурных акцыяў, у тым ліку фэстывалю «Месяц аўтарскага чытання-2007» з удзелам 30 беларускіх пісьменьнікаў у чэскім Брне.

Укладальнік і перакладчык «Анталогіі беларускага апавядання» па-чэску. Публікуецца найперш у беларускіх, чэскіх і славацкіх пэрыядычных выданьнях. Сярод аўтараў, перакладзеных на беларускую мову, — Яхім Топал, Ёзэф Топал, Міхал Вівэг, Мілан Кундэра, Багуміл Грабал, Вацлаў Гавэл, Мілаш Урбан, Эва Кантуркава, Вацлаў Чэрны і інш.

Пераклады[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

Крыніцы[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

Вонкавыя спасылкі[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]