Антоні Бокун

Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі
Вікіпэдыя мае артыкулы пра іншых асобаў з прозьвішчам Бокун.

Анто́ні Бо́кун (нарадзіўся ў 1973 годзе, Менск) — пастар менскае пяцідзясятніцкае царквы «Ян Прадвесьнік». У 2016 г. пераклаў Новы Запавет і Прыповесьці на беларускую мову.

Жыцьцяпіс[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

Нарадзіўся ў 1973 годзе ў Менску ў каталіцкай сям’і. Хадзіў у касьцёл на Залатой Горцы. Скончыў 20-ю менскую школу (1980—1990), хімічны факультэт БДУ (1995), зьбіраўся стаць езуітам[1]. У сярэдзіне 1990-х узначальваў Задзіночаньне беларускіх студэнтаў. З 1999 году пастар менскай пратэстанцкай царквы «Ян Прадвесьнік».

Жанаты, мае двух сыноў — Адама і Язэпа, а таксама дачку - Эстэр.

У 2007 годзе Антоні Бокун быў аштрафаваны на 620 тысячаў рублёў (215 эўра)[2] «за арганізацыю несанкцыянаванага масавага мерапрыемства» — набажэнства, якое ладзілася ў ягонай уласнай хаце. 4 чэрвеня 2007 паводле аналягічнага абвінавачаньня быў арыштаваны на трое сутак[3][4].

Творчасьць[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

Удзельнічаў у выданьні «Расейска-беларускага хімічнага слоўніку» (1993)[5],

З 1996 г. працаваў над выданьнем перакладу Бібліі, зробленага Уладзіславам Чарняўскім[6]. Быў рэдактарам выданьня Новага Запавету ў преакладзе У.Чарняўскага (Менск, 1999) і Пяцікніжжа (Менск, 2002). Удзельнічаў у падрыхтоўцы выданьня Новага Запавету (Менск, 2003) і поўнай Бібліі (Менск, 2012), падрыхтаваных Біблійным Таварыствам у Рэспубліцы Беларусь на падставе рукапісаў У.Чарняўскага, а таксама ў выданьні аўдыёвэрсыі «Новага Запавету» ў перакладзе Ўладзіслава Чарняўскага[7] (Менск, 2010). У 2016 г. выдаў пераклад Новага Запавету і Кнігі Прыповесьцяў, ажыцёўлены з арыгінальных моваў[8].

Аўтар кнігі «Залаты Век Беларусі», а таксама шэрагу артыкулаў, прысьвечаных гісторыі пратэстантызму ў Беларусі. Удзельнічаў у перавыданьні Катэхізіса 1562 г. (Менск, 2005)[9].

Крыніцы і заўвагі[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

  1. ^ «Усё гэта ўрэшце скончыцца тым, што ў Беларусі зьменіцца сытуацыя» Грамадзтва. «Наша Ніва» (7 чэрвеня 2007). Праверана 31 кастрычніка 2010 г.
  2. ^ Беларусь: аналіз свабоды веравызнання, чэрвень 2009. Беларускі хрысьціянскі партал «Царква». Праверана 31 кастрычніка 2010 г.
  3. ^ Любоў Лунёва (6 чэрвеня 2007) Пастар Антоні Бокун — на волі Грамадзтва. Радыё «Свабода»Праверана 31 кастрычніка 2010 г.
  4. ^ Пастару Антонію Бокуну адмаўлялі ў СІЗА ў леках Навіны. Хартыя’97 (6 чэрвеня 2007). Праверана 31 кастрычніка 2010 г.
  5. ^ Беларускі клясычны правапіс. Афармленьне ілюстрацыяў. Pravapis.info. — Расейска-беларускі хімічны слоўнік / Уклад. А. Глушко, А. Стасевіч, А. Бокун. — Менск: 1993.Праверана 31 кастрычніка 2010 г.
  6. ^ Які будзе лёс перакладу Бібліі айца Ўладыслава Чарняўскага? // Радыё Свабода (29 сьнежня 2001 г.)
  7. ^ Выдадзены аўдыёзапіс Новага Запавета на беларускай мове Грамадзтва. Беларускія навіны naviny.by (20 ліпеня 2010). Праверана 31 кастрычніка 2010 г.
  8. ^ Да 500-годдзя беларускай Бібліі: новы пераклад Новага Запавету і Прыпавесцяў // budzma.by (29.02.2016)
  9. ^ Катэхізіс: помнік беларускай Рэфармацыі XVI ст. Мінск, 2005.

Вонкавыя спасылкі[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]