Вікіпэдыя:Форум/Архіў 3

Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі
Перайсьці да навігацыі Перайсьці да пошуку

Здымкі Менскага мэтро[рэдагаваць крыніцу]

Калегі запыталіся зрабіць фотаздымкі станцый Менскага мэтро для артыкулаў у ангельскай і расейскай Вікіпэдыях. У першую чаргу цікавяць здымкі тых станцый, якія яшчэ няма ў Commons. --EugeneZelenko 16:45, 11 студзеня 2007 (UTC)

Канфэрэнцыя польскага аддзяленьня фундацыі Wikimedia[рэдагаваць крыніцу]

Польскія калегі паведамілі: 1 – 3 траўня 2007 году ў Белавескай пушчы ў Польшчы плянуецца правядзеньне канфэрэнцыі. Запрашаюцца ўсе жадаючыя, ў тым ліку ўдзельнікі з іншых краін. Падрабязнасьці правядзеньня пакуль што ўдакладняюцца. --EugeneZelenko 15:28, 13 студзеня 2007 (UTC)

Пераклад move ў сыстэмных паведамленьнях[рэдагаваць крыніцу]

На мой погляд, варта зьмяніць пераклад з перанесьці на перайменаваць. Памятаю, што некалькі разоў адказваў на пытаньне «як перайменаваць артыкул». Гэтак жа перакладаюць у расейскай вэрсіі. --EugeneZelenko 16:48, 9 лютага 2007 (UTC)

Согласен, так будет лутше. Bocianski 16:58, 9 лютага 2007 (UTC)
Маё меркаваньне – лепей пакінуць, як ёсьць, бо назва "перанесьці" болей адпавядае сутнасьці дзеяньня, а ў "hint" замест "Move this page" прапісаць "Зьмяніць назву старонкі". А наконт пытаньняў – дык проста дадаць гэта ў "дапамогу". --Bełamp 19:36, 9 лютага 2007 (UTC)

Амбасада[рэдагаваць крыніцу]

Хацеў бы пашырыць амбасаду, зрабіўшы чэскі варыянт. Як я зразумеў, гэта ўскладае на мяне пэўныя абавязкі па ўсталяваньні і падтрыманьні кантактаў з чэскай Вікіпэдыяй. Растлумачце, калі ласка, што канкрэтна трэба будзе рабіць--Vojt V 19:27, 12 лютага 2007 (UTC)

Наколькі разумею, амбасада — сьпіс удзельнікаў, якія разумеюць мовы, і да якіх могуць зьвяртацца з пытаньнямі ўдзельнікі з іншых праектаў. Адпаведна вялікіх абавязкаў няма. Але пашыраць сувязі варта — напрыклад ствараць артыкулы на беларускія тэмы ў чэскай Вікіпэдыі і на чэскія тэмы тут і г.д. --EugeneZelenko 15:40, 13 лютага 2007 (UTC)

Запыт на запіс вымаўленьня[рэдагаваць крыніцу]

en:User:Zscout370 запытаў запісаць вымаўленьне Беларусь і Рэспубліка Беларусь для en:Belarus. Хто добра валодае гуказапісам і ў каго прыгожы голас — калі ласка, дапамажыце.

Тэхнічныя дэталі — трэба запісаць у фармаце OGG. Назвы файлаў (згодна стандартаў Commons і Wiktionary): Be-Беларусь.ogg і Be-Рэспубліка Беларусь.ogg.

Напэўна, не перашкодзіць запісаць вымаўленьне па-руску.

EugeneZelenko 15:07, 26 лютага 2007 (UTC)

Бот[рэдагаваць крыніцу]

Што за «атака» адбылася сёньня? З IP 206.47.9.3 пасыпаліся прымітыўныя «артыкулы» кароткага зьместу (паводле альфабэту; хутчэй за ўсё зь нейкага тлумачальнага слоўніку) і на наркамаўцы. Ніякага зьмястоўнага інтарэсу яны ня маюць, але павялічваюць адсотак артыкулаў не на клясычным правапісе!!! — Slaver 10:44, 13 сакавіка 2007 (UTC)

Слэйвер, Вашу галаву пазітыўныя думкі ніколі не наведваюць? Спачатку пазітыўныя, а толькі потым негатыў? Магчыма, нехта крышку папрацаваў. Наконт "ніякага змястоўнага інтарэсу" раю крышку паразважаць (хвілінку-другую). --Alexander Gouk 11:28, 13 сакавіка 2007 (UTC)
Якая розьніца, якім правапісам яны напісаныя? Тут што, барацьба правапісаў, хто больш адсоткаў набярэ? Альбо я ня ведаю правілаў? Таксама не разумею, якія прэтэнзыі самога зьместу. Тут і больш кароткія артыкулы ствараюцца. Іншая справа, адкуль гэтыя артыкулы ўзяліся і ці мае наогул сэнс іх рэдагаваць/віфікаваць і г.д.--Vojt V 11:20, 13 сакавіка 2007 (UTC)
Відаць, прыйдзецца выдаляць. Адсюль: http://slounik.org/e/42 А шкада--Vojt V 11:33, 13 сакавіка 2007 (UTC)
Я яго пакуль заблякаваў (на тры дні), таму што цяпер ён на літары Н, а калі гэтак увесь слоўнік перапіша, дык ўдвая болей плягіяту выдаляць трэба будзе. Хто ня згодны? --Vojt V 11:37, 13 сакавіка 2007 (UTC)
Думаю, што блякіроўка была неабходнай мерай. Мабыць і выдаляць трэба адразу па сьпісу, не чакаючы тлумачэньняў «аўтара». --EugeneZelenko 14:07, 13 сакавіка 2007 (UTC)
Выдаліў пэўную колькасьць, але стаміўся :-) Калі ласка, дапамажыце! --EugeneZelenko 14:48, 13 сакавіка 2007 (UTC)
Магу прагнаць ботам астатнія артыкулы, праставіць шаблоны (без выдалення, статус не дазваляе) --Alexander Gouk 16:21, 13 сакавіка 2007 (UTC)
Ну гэта ўжо невыносна. Ня ведаю, дзе гэты пірат знайшоў столькі кампутараў. Я яго ўжо заблякаваў разы 3. Што зь ім рабіць?--Vojt V 07:51, 14 сакавіка 2007 (UTC)
Запытаў дапамогі на irc://irc.freenode.net/wikimedia-stewards і ў паштовым сьпісе Commons. --EugeneZelenko 14:31, 14 сакавіка 2007 (UTC)

Памылка[рэдагаваць крыніцу]

Пры блякіроўцы: сыстэма прапануе заблякаваць на 1 дзень, 3 дня, .. - 3 дня - гэта па-расейску. Па-беларуску "3 дні". Ня ведаю, як выправіць. Парупцеся, калі ласка.--Vojt V 11:42, 13 сакавіка 2007 (UTC)

Выправіў у MediaWiki:Ipboptions. --EugeneZelenko 14:10, 13 сакавіка 2007 (UTC)

Арабія Саўдыдаў[рэдагаваць крыніцу]

Спадарства, прашу грамадзкага дазволу на выпраўленьне "Арабіі Саўдыдаў" на "Саудаўскую Арабію", а "Тымора-Лешці" на "Ўсходні Тымор". Калі ў каго ёсьць абгрунтаваныя пярэчаньні - чапаць ня буду. Але я пакуль не знайшоў ніякай гістарычнай падставы для выкарыстаньня гэтых варыянтаў у Вікіпэдыі.--Vojt V 11:52, 18 сакавіка 2007 (UTC)

Даўно пара. --Alexander Gouk 12:03, 18 сакавіка 2007 (UTC)
Symbol support vote.svg Падтрымліваю. Гэта я зрабіў "Тымора-Лешці", бо так на іхнай мове :), але калі на нашай па іншаму, то выпраўляйце. --MaximLitvin 13:17, 18 сакавіка 2007 (UTC)
(да Тымор-Лешце) Партугальская мова з'яўляецца адной з афіцыйных моў у краіне, назва на партугальскай мове: República Democrática de Timor-Leste. Таму Тымор я б не спяшаўся выпраўляць. --Alexander Gouk 13:22, 18 сакавіка 2007 (UTC)
Але ж у нас і не партугальская вікіпэдыя--Vojt V 22:08, 2 красавіка 2007 (UTC)

ААН піша ўсюды "Тымар-Лешці". Дарэчы тое самае пытаньне і зь Мьянмай-Бірмай. --Siarhei Bohdan 10:30, 23 траўня 2008 (UTC)

Выступы на канфэрэнцыі польскага аддзяленьня фундацыі Wikimedia[рэдагаваць крыніцу]

Запыты на выступы на канфэрэнцыі польскага аддзяленьня фундацыі Wikimedia прымаюцца да 20 красавіка. Кантакты:

Wikimedia Poland Conference 2007 Organization Committee
Электронная пошта: konferencja@wikimedia.pl
Тэлефон: (+48) 22 219 56 94
Факс: (+48) 42 637 47 87

EugeneZelenko 14:33, 6 красавіка 2007 (UTC)

Назва мовы для interwikis[рэдагаваць крыніцу]

Адзін з распрацоўшчыкаў запытаўся пра зьмену назвы мовы be-x-old для interwikis. Зараз be і be-x-old выглядаюць аднолькава.

На мой погляд, для be таксама трэба дадаць удакладненьне, як і ў выпадку нарвэскай мовы.

Якія будуць прапановы для be-x-old? EugeneZelenko 14:05, 5 траўня 2007 (UTC)

  • Беларуская (клясычны)
Symbol support vote.svg Падтрымліваю варыянт «клясычны» — Slaver 14:24, 5 траўня 2007 (UTC)
Symbol support vote.svg Падтрымліваю. Я таксама за «клясычны» — --Andrei 15:08, 5 траўня 2007 (UTC)
Symbol support vote.svg Падтрымліваю Уже я об этом думал, не не знал, к кому обратиться. «клясычны» достойнее (как для иноземца). Bocianski 15:24, 5 траўня 2007 (UTC)
Symbol support vote.svg Падтрымліваю. Іншая справа, што можа пачацца аргумэнтаваны лямант з боку тых, хто ня лічыць клясычны правапіс клясычным. Плюс аргумэнт зь ISO-кодам "be-tarask"--Czalex 22:33, 5 траўня 2007 (UTC)
Пакуль што Symbol support vote.svg Падтрымліваю, але лічу, што найлепшым разьвязкам было б як у кітайцаў: simplified/спрошчаная і traditional/традыцыйная. --Bełamp 12:13, 6 траўня 2007 (UTC)
Symbol support vote.svg Падтрымліваю клясычны. А клясычны ён хаця б таму, што першы. --Vojt V 15:14, 5 траўня 2007 (UTC)
Адкуль такія звесткі?:-/ Mienski 12:53, 6 траўня 2007 (UTC)
Нават калі так, то прычым тут "класіка"? Першы і класічны - розныя паняткі, глядзі любы тлумачальны слоўнік. Калі падумаць, то гэта зусім недарэчнасць атрымліваецца, бо "класічная" можа датычыць толькі лацінскай і грэчаскай (антычным) мовам. --MaximLitvin 13:37, 6 траўня 2007 (UTC)
А антычныя мовы хто назваў клясычнымі? Таксама нехта назваў, а традыцыя ўмацавалася. А тут клясычным называецца ня мова, а правапіс. Што тут нелягічнага? Проста называецца так...--Vojt V 20:03, 6 траўня 2007 (UTC)
Іх назвалі так разам з усёй астатняй старажытнагрэчаскай і -рымскай культурай, як класіцызм у архітэктуры. І тыя нехта, хто называў, жылі амаль што ў нашыя дні (па гістарычных мерках) калі старажытнагрэчаская і -рымская культуры былі ўжо амаль 2 тысячагоддзі безумоўнымі і агульнапрызнанымі ўзорамі для пераймання. Вось калі тарашкевіца будзе безумоўным і агульнапрызнаным узорам - тады калі ласка, называйце і нехай ўмацоўваецца. Магу назвацца хоць віцэ-каралём абодвух Індый, але на самой справе не быць ні віцэ, ні каралём, ні абодвух і не Індый наогул, такія "проста назвы" нічога не каштуюць, бо не адлюстроўваюць рэчаіснасці. А назвы ж, калі па добраму, мусяць адлюстроўваюць рэчаіснасць. --MaximLitvin 11:02, 7 траўня 2007 (UTC)
Я з вамі нязгодны, бо ваш аргумэнт ня мае рэальнай падставы. Якое для нас значэньне мае, хто, як і чаму назваў рымскую і грэцкую культуры клясычнымі? Гэта ня мае ніякага дачыненьня да беларускіх правапісаў. Таму што лёгіка тых, хто гэта ўвёў, не абавязкова ўнівэрсальная для ўсіх выпадкаў. Да таго ж ідзецца тут зусім пра іншую рэч. А клясыцызм - ну гэта наогул міма. Клясыцызм у архітэктуры атрымаў сваю назву не таму, што ён - узор для перайманьня, а таму што ён пераняў клясычныя ўзоры. І называецца ж, бачыце, і нікому не замінае. Так што гэта аргумэнт бадай на карысьць клясычнага правапісу :) --Vojt V 08:12, 8 траўня 2007 (UTC)
Вы хоць самі зразумелі, што сказалі?:-/ Mienski 09:50, 8 траўня 2007 (UTC)
1. Так, я зразумеў, а вы, відаць, не :)
2. Вы разумееце, што вашая рэакцыя - гэта не аргумент? :)--Vojt V 15:35, 10 траўня 2007 (UTC)
 :) Вось і я бы тым жа :) Тарашкевіцу назваць "класіцызмам" у беларускай мове гэта будзе вельмі спрэчна, прынамсі не ўсе з гэтым пагадзяцца, чаго не скажаш пра класіцызм у архітэктуры. А значэнне ёсць і вельмі празрыстае, бо "класічнае" на сэнсе набліжаецца да "узорнае" і выпадку тарашкевіцы вельмі суб'ектыўна выглядае. --MaximLitvin 13:37, 8 траўня 2007 (UTC)
Я ўсяго хацеў зьвярнуць вашую ўвагу на тое, што назваць клясыцызм у архітэктуры клясыцызмам было таксама спрэчна, анахранічна і нелягічна. Але гэта нікому не замінала. Дарэчы, я не прапаноўваў называць тарашкевіцу клясыцызмам.
Я ведаю, што ня ўсе пагодзяцца. Інакш мы б з вамі тут гэта не абмяркоўвалі. Але калі браць паняткі "перашаснае" і "другаснае", што даволі лёгка суаднесьці з нашымі правапісамі, дык мне не здаецца нелягічным назваць "першаснае" клясычным. Спадзяюся, што я зразумела сфармуляваў і ня будзе камунікацыйных праблем :)--Vojt V 15:35, 10 траўня 2007 (UTC)
Я разумею, што прасторавыя і часавыя ўяўленні дужа цяжкія, але, можа, усё ж пагодзімся, што правапіс, які з'явіўся ў Беларусі ў 199-ых і быў кадыфікаваны ў 2005 г., не зусім і "першасны"? Mienski 06:11, 11 траўня 2007 (UTC)
Symbol support vote.svg Падтрымліваю варыянт «клясычны» — zedlik 19:05, 9 траўня 2007 (UTC)
Symbol support vote.svg Падтрымліваю варыянт "беларуская (клясычная)". Бо Тарашкевіч толькі распрацаваў тыя правілы, якія ў 2005 годзе былі мадэрнізаваныя і прынятыя большасьцю карыстальнікаў. Калі называць клясычную норму "тарашкевіцай", тады і акадэмічную трэба падпісваць, як "наркамаўка". І ўвогуле, чаму гэта хтосьці ўказвае карыстальнікам, як называць іх моўную норму - можам хоць самай слушнай і дасканалай назваць. Тым жа цыганам ніхто не забараняе размаўляць на "раманскай", а мы будзьма пісаць на беларускай КЛЯСЫЧНАЙ --Rulezz 20:01, 5 чэрвеня 2008 (UTC)
  • Беларуская (тарашкевіца)
Symbol support vote.svg Падтрымліваю Беларуская (тарашкевіца), бо калі be-tarask, то гэта будзе паслядоўна. А Беларуская (клясычны), то хто вырашыў, что ён класічны і адносна чаго, не проста ж сам па сабе такі нарадзіўся? Атрымліваецца суб'ектыўнае меркаванне. --MaximLitvin 16:47, 5 траўня 2007 (UTC)
Symbol support vote.svg Падтрымліваю Максіма. Mienski 09:06, 6 траўня 2007 (UTC)
Symbol support vote.svg Падтрымліваю Усе галасуюць, то і я, дзеля парадку. Ну, і падумайце, спадарства, якія шанцы "прабіць" ацэначную назву ў нейтральнай Вікіпедыі. Дарэчы, "аргументаваным" бывае не "лямант", а "выказванні". Дзякуй. Yury Tarasievich 15:38, 6 траўня 2007 (UTC)
Уласная назва ня можа быць ацэначнай па адным сваім вызначэньні. Калі правапіс узору 2005 году, якім карыстаецца гэта праект мае назву "клясычны", то ў Вікіпэдыі, ВОЛЬНАЙ энцыкляпэдыі, і подпіс інтэрвіку павінны быць адпаведным. Пэўна, памылковае пазначэньне нашай Вікіпэдыі не абыйшлося бяз вашай "дапамогі" --Rulezz 20:12, 5 чэрвеня 2008 (UTC)
  • іншы
Гл. прапанову вышэй. --Bełamp 12:13, 6 траўня 2007 (UTC)
На нарвежскі варыянт не варта спасылацца, там па 100 з нечым гадоў існуюць агульнапрызнаныя назвы. Адначасна, "клясычны" -- па ўсіх прыкметах як groupspeak, так і offensive. 194.158.202.115 14:04, 6 траўня 2007 (UTC)

Вынік?[рэдагаваць крыніцу]

Сёньня заўважыў, што інтэрвікі на be-x-old: выглядаюць як Беларуская (тарашкевіца). --Bełamp 11:27, 12 траўня 2007 (UTC)

Мяркуючы па журналу, гэта зрабілі самастойна. --EugeneZelenko 13:30, 12 траўня 2007 (UTC)
Дарэчы, паведамленьне пра гэта ў мэйлінгу: http://lists.wikimedia.org/pipermail/wikipedia-l/2007-May/029601.html --Bełamp 14:25, 12 траўня 2007 (UTC)
І пры гэтым былі пераназваныя файлы з сыстэмнымі паведамленьнямі, прычым, я так разумею, зь нейкай старой вэрсіі, праз што была згубленая частка перакладаў. --Red_Winged_Duck 13:28, 14 траўня 2007 (UTC)
У MessagesBe_tarask.php здаецца нічога не сапсавалася. Мабыць прычына ў тым, што трэба яшчэ перайменаваць код у перакладах пашырэньняў, калі нейкія паведамленьні былі перанесеныя туды з MessagesBe_tarask.php. --EugeneZelenko 13:51, 14 траўня 2007 (UTC)
Як выявілся тое, што бачна тут, залежыць ад абранай мовы, таму ва ўстаноўках трэба пераключыць мову на be-tarask. --Red_Winged_Duck 15:28, 14 траўня 2007 (UTC)
Слушна. Абнавіў MediaWiki:Sitenotice. --EugeneZelenko 15:35, 14 траўня 2007 (UTC)

be-tarask[рэдагаваць крыніцу]

Запыт на перайменаваньне Вікіпэдыі і моўных файлаў. --EugeneZelenko 14:01, 7 траўня 2007 (UTC)

ці можам мы яго неяк падтрымаць, выказацца за яго?--Czalex 21:33, 7 траўня 2007 (UTC)
На мой погляд, не перашкодзіць даслаць ліст у wikipedia-l са спасылкай на bugzilla:9823. --EugeneZelenko 03:30, 8 траўня 2007 (UTC)

Вікіпэдыя:Галасаваньні[рэдагаваць крыніцу]

Bocianski прапанаваў увесьці агульныя правілы для галасаваньняў (у выпадках, калі не існуюць адмысловыя правілы). Калі ласка, прыміце ўдзел у абмеркаваньні. --EugeneZelenko 14:21, 13 траўня 2007 (UTC)

Інтэрвікі[рэдагаваць крыніцу]

Пры капіяваньні сьпісу інтэрвікаў з іншай Вікіпэдыі, калі ласка, устаўляйце туды тую мову, адкуль сьпіс быў скапіяваны. Бо зараз ужо ёсьць частка артыкулаў са спасылкамі на ўсе магчымыя іншыя мовы, апроч ангельскай. --zedlik 11:20, 22 траўня 2007 (UTC)

Хорошо об этом не забывать, но это ещё не трагедия. Если автор добавли ссылку на белорусскую статью в других вики, хотя в одной большой, боты будут добавлять в других и исправять на этой. Но есть и другий вопрос. Почему шаблон Link FA не работает? О обычно показует звезду при интервики до статьи награждённой орденом? Bocianski 16:56, 22 траўня 2007 (UTC)
Наколькі разумею, гэты шаблён патрабуе зьменаў у CSS. Трэба будзе вывучаць MediaWiki:Monobook.css і MediaWiki:Common.css у тых Вікпэдыях, дзе шаблён працуе. --EugeneZelenko 13:41, 23 траўня 2007 (UTC)
Трэба зьмяніць замяняльную частку шаблёну на <span id="interwiki-{{{1}}}-fa" />, а пасьля дадаць стыль

li.FA {
list-style-image: url("http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/d/d4/Monobook-bullet-star.png");
}

у любы з гэтых цсс (MediaWiki:Monobook.css, напрыклад). Тады па ідэі ўсё мусіць запрацаваць. --zedlik 23:34, 26 траўня 2007 (UTC)
Паспрабаваў гэтак зрабіць, але не дапамагло :-(. Мо яшчэ што-небудзь трэба дадаць? --EugeneZelenko 14:14, 27 траўня 2007 (UTC)
Сапраўды, не заўважыў спачатку. Яшчэ трэба дадаць скрыпт у /w/index.php?title=-&action=raw&smaxage=0&gen=js бо яго там у нас няма.

/** Інтэрвікі на выбраныя артыкулы ***************************************
 *
 *  Апісаньне: Падсьвечвае інтэрвікі на выбраныя артыкулы (або замяняльнікі),
               зьмяняючы маркер перад інтэрвікі-спасылкай на зорачку.
 *  Суправаджальнікі: User:R. Koot
 */

function LinkFA() { if (document.getElementById("p-lang")) { var InterwikiLinks = document.getElementById("p-lang").getElementsByTagName("li");

for (var i = 0; i < InterwikiLinks.length; i++ ) { if (document.getElementById( InterwikiLinks[i].className + "-fa")) { InterwikiLinks[i].className += " FA" InterwikiLinks[i].title = "Гэта выбраны артыкул на іншай мове."; } } } }

addOnloadHook(LinkFA);

--zedlik 15:33, 27 траўня 2007 (UTC)

Дадаў у MediaWiki:Common.js, але не працуе :-( --EugeneZelenko 17:02, 27 траўня 2007 (UTC)
Там пры капіяваньні крыху лішняга зьявілася (проста я думаў пра капіяваньне коду адразу адсюль, а не з выточнага). Таму трэба ў гэтым скрыпце прыбраць <br><br> пасьля Суправаджальнікі: [[User:R. Koot]] */ і пасьля getElementsByTagName("li");, а таксама </code> пасьля addOnloadHook(LinkFA);. Толькі што праверыў на лякальнай копіі — усё мусіць падхапіцца і працаваць. --zedlik 18:35, 27 траўня 2007 (UTC)
Працуе!!! А я і не заўважыў тых тэгаў... Вялікі дзякуй! --EugeneZelenko 14:10, 28 траўня 2007 (UTC)
Сапраўды, працуе! Ну тады ўсё файна! :) --zedlik 14:43, 28 траўня 2007 (UTC)

закрытие беларуского викицитатника[рэдагаваць крыніцу]

В беларусском викицитатнике в данный момент нет никакого содержания. Поэтому идет дискуссия о его закрытии, ср. m:Proposals for closing projects/Closure of Belorussian Wikiquote. --217.83.112.78 19:02, 25 ліпеня 2007 (UTC) (m:User:Johannes Rohr)

Красная книга Беларуси[рэдагаваць крыніцу]

Прошу прощения за русский язык, т.к. белорусским не владею.

Недавно в украинской Википедии я написал статью Червона книга Республіки Білорусь (Красная книга Республики Беларусь), и в связи с этим столкнулся с рядом трудностей. Не могли бы вы помочь мне? Трудности следующие:

  1. Проставить интервики-ссылку на беларусскую версию статьи: к сожалению, я не могу найти её в этой Википедии, видимо неправильно пишу название по-белoрусски
    Статьи, к сожалению, пока нет. Есть только Шаблён:Чырвоная кніга Беларусі. --EugeneZelenko 15:21, 18 жніўня 2007 (UTC)
  2. Скажите, является ли приемлемым для публикации сканов обложек книг, изданных в Беларуси, лицензия, которую мы используем для украинских книг? Её вы можете увидеть на загруженных мной обложках разных изданий КК Беларуси либо на странице шаблона здесь
    Да, конечно, закон об авторских правах РБ содержит аналог fair use (статья 19). Только желательно указать обладателя авторских прав (скорее всего издательство или художник). --EugeneZelenko 15:21, 18 жніўня 2007 (UTC)

В случае возникновения вопросов, замечаний либо пожеланий по доработке статьи в украинской Википедии - пожалуйста, пишите в "обсуждение" моей страницы здесь. Загадзя дзякуй. --Shao 15:08, 18 жніўня 2007 (UTC)

Зоркі БТ[рэдагаваць крыніцу]

Калі ласка, дапамажыце апазнаць айчынных знакамітасьцяў у commons:Category:Concert For Independent Belarus, March 25, 2007. Дзякуй. --EugeneZelenko 17:33, 19 жніўня 2007 (UTC)

ВікіКанфэрэнцыя ў Санкт-Пецярбурзе (17-18 кастрычніка)[рэдагаваць крыніцу]

Падрабязнасьці ў Абмеркаваньне:Галоўная старонка#Інфармацыйнае паведамленьне. --EugeneZelenko 14:33, 30 жніўня 2007 (UTC)

Шаноўнае спадарства! Я, напэўна, буду ўдзельнiчаць ў гэтым спатканьню. Плянуецца круглы стол "Вікіпэдыя і Беларусь", але ў ім, падобна, будзе не больш, як 1-2 удзельніка. Зрэшты, магу ад iмя беларускае грамадскасьці што-небудзь агучыць! Iльля Марчанка 21:52, 7 кастрычніка 2007 (UTC)
Цудоўная навіна!
Трэба будзе падумаць, пра што варта пагутарыць. Ад сабе магу прапанаваць наступныя тэмы:
Як чалавек, які нядаўна захапіўся геаграфічнай прывязкай:
  • Заклікаць удзельнікаў іншых Вікіпэдый актыўней удзельнічаць у commons:Commons:Geocoding. Будзе цудоўная, калі кожны возьме шэфства :-) над роднымі мясьцінамі. Напрыклад, параўнаць Беларусь з Украінай/Расеяй на GeoCommons.
  • Было бы цікава абмеркаваць стварэньне робата, які абнаўляе каардынаты ў артыкулах (як interwikis). Вядома, шмат пытаньняў, якія каардынаты правільныя і г.д., але праца марудная і някепска было бы аўтаматызаваць
  • Стварэньне KML з артыкуламі Вікіпэдыі. Магчыма ўсё ўжо ствараецца, а мы ня ведаем, і трэба толькі дадаваць каардынаты.
Тэхнічнае супрацоўніцтва:
  • Запрасіць дапамогі з пераносам вікіфікатара на нашу глебу :-) Наколькі ведаю, істота даволі капрызная.
  • Запрасіць дапамогі ў уладальнікаў робатаў. Напрыклад, стварэньне катэгорый па гадах, накідаў артыкулаў і г.д.
  • Калі хто добра ведае PHP і MediaWiki, то не перашкодзіць дапамога са стварэньнем канвэртара кірыліца <-> łacinka.
EugeneZelenko 14:23, 8 кастрычніка 2007 (UTC)

Лякальны спам-фільтар[рэдагаваць крыніцу]

Ёсьць магчымасьць дадаваць адрасы ў лякальны спам-фільтар. У першую чаргу гэта датычыцца праблемы кітайскага спама (.dm aid). --EugeneZelenko 14:38, 1 верасьня 2007 (UTC)

Шаблён для паведамленьняў[рэдагаваць крыніцу]

Зрабіў {{Паведамленьне}} па аналёгіі з en:Template:Ambox каб быў адзіны стыль ва ўсіх паведамленьнях. Калі няма заўваг, я магу перарабіць усе паведамленьні з ужываньнем гэтага шаблёну. — аляксей 21:07, 3 кастрычніка 2007 (UTC)

Я толькі за :-) Як за любую стандартызацыю і пасьлядоўнасьць. Яшчэ можна зьвярнуць увагу на тое як зроблены шаблёны бабілёнскай вежы ў Commons. --EugeneZelenko 14:05, 4 кастрычніка 2007 (UTC)
няма заўваг, за. Я за стандартызацыю. Bocianski 14:19, 4 кастрычніка 2007 (UTC)

Здаецца, перарабіў усе. Вось як гэта выглядае ў артыкулах: 1, 2, 3, 4аляксей 20:28, 5 кастрычніка 2007 (UTC)

Мабыць, рамку дадаць трэба, без яе не прыгожа.
Рамка ёсьць. У вас, здаецца, старая вэрсія MediaWiki:Common.css загружаецца з кэша. Паспрабуйце абнавіць старонку (Ctrl+Shift+R) — аляксей 10:20, 6 кастрычніка 2007 (UTC)
Прыгажосьць :-) Вялікі дзякуй! --EugeneZelenko 14:32, 6 кастрычніка 2007 (UTC)

Вось спроба зрабіць новыя шаблёны ліцэнзій: Удзельнік:Alexey/пясочніца#Шаблёны ліцэнзій. Замяніць старыя, ці не? — аляксей 22:06, 9 кастрычніка 2007 (UTC)

Проста выдатна! — Slaver 08:03, 10 кастрычніка 2007 (UTC)
Выглядаюць прыгожа :-)
Але, на мой погляд, ня варта ствараць шаблёны для іншых вольных ліцэнзій (Attribution, СС-XYZ) па наступных прычынах:
  • Усе файлы пад гэтымі ліцэнзіямі трэба адразу загружаць на Commons.
  • Існуюць некалькі вэрсій ліцэнзій Creative Commons: 1.0, 2.0, 2.5, 3.0 і іх камбінацыі, звычайна ад першай да бягучай вэрсіі, напрыклад 1.0, 2.0, 2.5.
  • Пад Attribution часта загружаюць fair use.
Лепей будзе перакласьці шаблёны ў Commons.
На мой погляд, варта сварыць шаблёны для несвабодных файлаў па тыпах: вокладка альбому (en:Template:Non-free album cover), кнігі (en:Template:Non-free book cover), лягатып (en:Template:Non-free logo) і г.д. Ня ведаю, на якой мове рабіць назву, бо выяву могуць загрузіць у іншую Вікіпэдыю, і шанцаў зразумець ангельскую мову болей чым беларускую. Гэта варта зрабіць і па той прычыне, што Wikimedia Foundation абмяжоўвае тыпы несвабодных файлаў, якія могуць выкарыстоўвацца ў Вікіпэдыі, а шаблёны дапамогуць адсартаваць файлы.
EugeneZelenko 14:04, 10 кастрычніка 2007 (UTC)
Нешта атрымалася: Удзельнік:Alexey/пясочніца#Шаблёны Fairuse. --аляксей 02:48, 24 кастрычніка 2007 (UTC)
Вельмі прыгожа! Толькі невялічкае ўдакладненьне: згодна слоўніка «Нашай Нівы» — Вокладка альбома. Бяру на сабе павышаныя вікіпэдычныя абавязацельствы укараніць у жыцьцё {{Вокладка альбома}} :-) --EugeneZelenko 13:28, 24 кастрычніка 2007 (UTC)

Яшчэ было б добра перарабіць Шаблён:Штат ЗША ў стылі ўсіх шаблёнаў. --Red_Winged_Duck 10:38, 24 кастрычніка 2007 (UTC)

Перарабіў: {{Штат ЗША}}
Я таксама дадаў некаторыя парамэтры з ангельскай вікі ~ аляксей 20:31, 3 лістапада 2007 (UTC)

Я зараз раблю шаблёны для абароненых старонак, але ня ведаю як лепш (і карацей) назваць шаблён для няпоўнай абароны старонкі (semi-protected). Можа {{Паўабарона}} ? --аляксей 21:02, 3 лістапада 2007 (UTC)

Лепшага варыянта прыдумаць не магу :-(. Напэўна {{Паўабарона}} будзе карацей за абарона ад рэдагаваньня ананімнымі і новымі ўдзельнікамі :-) --EugeneZelenko 14:24, 4 лістапада 2007 (UTC)
Яшчэ варыянт: {{Частковая абарона}}, а для move-protected {{Абароненыя ад пераносу}}. Можа так лепш?
На мой погляд, так гучыць лепей. --EugeneZelenko 18:41, 11 лістапада 2007 (UTC)
І яшчэ адно пытаньне: Ці патрэбна дадаваць старонкі з гэтымі шаблёнамі ў катэгорыі (напр. Катэгорыя:Вікіпэдыя:Абароненыя старонкі), калі існуе Спэцыяльныя:Абароненыя старонкі?
аляксей 18:11, 11 лістапада 2007 (UTC)
Мяркую, што не, бо існуе Спэцыяльныя:Абароненыя старонкі. --EugeneZelenko 18:41, 11 лістапада 2007 (UTC)

Лякалізацыя кнопак у акне рэдагаваньня[рэдагаваць крыніцу]

Александр Сигачёв прапанаваў спосаб лякалізацыя кнопак для тлустага і назілённага тэксту ў акне рэдагаваньня. Мае думкі пашлі яшчэ далей :-). Але вернемся да тэмы: трэба намаляваць адпаведныя выявы. Можа хто возьмецца? --EugeneZelenko 15:33, 21 кастрычніка 2007 (UTC)

Вось нешта атрымалася: Выява:Wiki-button-bold-be.png Выява:Wiki-button-italic-be.pngаляксей 18:12, 21 кастрычніка 2007 (UTC)
На мой погляд, вельмі добра. Вялікі дзякуй!
Яшчэ можна лякалізаваць кнопку для спасылак. Напрыклад, Сп.
Прапаную загружаць выявы на Commons. Магчыма яшчэ каму-небудзь спатрэбяцца. Дарэчы там нават ёсьць commons:Category:ButtonToolbar.
Таксама знайшоў падобнае абмеркаваньне: ru:Википедия:Форум/Изображения#Русификация кнопок на панели инструментов.
EugeneZelenko 18:23, 21 кастрычніка 2007 (UTC)
Загрузіў на Commons: commons:Image:Wiki-button-bold-be.png commons:Image:Wiki-button-italic-be.png commons:Image:Wiki-button-link-be.png аляксей 20:33, 21 кастрычніка 2007 (UTC)
Зьмяніў MediaWiki:Monobook.js — працуе :-) Яшчэ раз, вялікі дзякуй! --EugeneZelenko 13:55, 22 кастрычніка 2007 (UTC)

Дапамога для radzima.org[рэдагаваць крыніцу]

Radzima.org патрабуецца дапамога валантэраў у перапрацоўцы існуючага коду а таксама стварэньня новых сэрвісаў. Падрабязнасьці — на галоўнай старонцы. --EugeneZelenko 14:53, 8 лістапада 2007 (UTC)

Здымкі фільму ў Лошыцы[рэдагаваць крыніцу]

Можа хто ведае, які фільм (пра часы Грамадзянскай вайны) здымалі ў Лошыцы ў сярэдзіне верасьня гэтага году (Фотаздымкі)? Дзякуй. --EugeneZelenko 16:00, 30 лістапада 2007 (UTC)

Сьвяткаваньне 940-годзьдзя Менску[рэдагаваць крыніцу]

Калі ласка, дапамажыце апазнаць айчынных знакамітасьцяў у commons:Category:940 anniversary of Minsk. Дзякуй. --EugeneZelenko 17:08, 19 сьнежня 2007 (UTC)