Абмеркаваньне:Пагоня

Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі
Перайсьці да навігацыі Перайсьці да пошуку

дэмакратычнымі сіламі - лепей замяніць на афіцыйны назоў : палітычная апазыцыя, бо нідзе дакумэнталёва не падцьверджанае тое, што празаходняя альбо русафобская пазыцыі ёсьць "дэмакратычнымі".

Дзе дакумэнталёва пацверджана, што палітычная апазыцыя ёсьць "празаходняю" або "русафобскаю"? Ці, можа, Вы лічыце афіцыйную ўладу дэмакратычнаю? Таксам вяртаю. -- Bełamp 12:16, 06.07.2006 (UTC)
Паўтаруся, гэта саманазоў.

Увага: вы парушылі en:Wikipedia:Three-revert_rule й мусіце быць заблякаваным на колькі дзён. 82.209.xx.xx 12:46, 06.07.2006 (UTC)

А дзе вы бачыце be:Wikipedia:Three-revert_rule? Ці Вы не парушалі нічога, неабгрунтавана выдаляючы інфармацыю з артыкулаў? -- Bełamp 13:08, 06.07.2006 (UTC)
Я тут ня бачу яго тылькі з-за таго, што яго не пераклалі дасюль. Сваю пазыцыю я, ІМГО, добра абгрунтаваў.82.209.xx.xx 13:23, 06.07.2006 (UTC)
Пакуль што правілаў падобных en:Wikipedia:Three-revert_rule мы не рабілі (ня было нагоды), але гэта ня повад рабіць вайну рэдагаваньняў. Я пакуль што абараніў артыкул. Калі ласка, абмяркуйце нэўтральны варыянт тут з удзелам іншых асоб. --EugeneZelenko 13:45, 06.07.2006 (UTC)

Навошта ўдакладняць якая апазыцыя - проста апазыцыя і кропка, а ўжо далей няхай кожны сам сабе вызначае якая ёсьць гэтая апазыцыя. І яшчэ разьдзел "Вытокі" трэба выдаліць, бо тое, што там напісана амаль цалкам не адпавядае рэчаіснасьці. -- MaximLitvin 17:31, 06.07.2006 (UTC)

Пагоня ў Дрэздэне[рэдагаваць крыніцу]

У Дрэздэне на адной з сьценаў у Старым горадзе зробленае самае вялікае ў сьвеце пано. Яно складаецца з 25 тысячаў парцалянавых плітак і мае даўжыню больш за 100 мэтраў. На пано паказаная 800-гадовая гісторыя ў выглядзе коннай працэсіі князёў. А пад князямі — разьмешчаныя гербы іхных дзяржаваў. Дык вось, Пагоня там таксама ёсьць. Вось фрагмэнт: [1]. Ці варта зрабіць Пагоню ў большым разрозьненьні і дадаць у артыкул пад вольнай ліцэнзіяй? --zedlik 15:54, 4 кастрычніка 2008 (UTC)

Мяркую, што варта. Дый ня толькі Пагоню. Тым болей, што ў Нямеччыне свабода панарамы гэта дазваляе. --EugeneZelenko 15:58, 4 кастрычніка 2008 (UTC)
Добра. Астатняе, напрыклад, тое самае пано — commons:Image:Dresden-Fuerstenzug3.jpg, ужо ёсьць у Commons, але Пагоні ў добрай якасьці я не знайшоў, таму напэўна варта будзе дадаць.
Увогуле, мне здаецца, магчыма, варта крыху перапрацаваць разьдзел «Сучаснасьць», бо выкарыстаньне зараз ёсьць ня толькі на гербах.
zedlik 16:16, 4 кастрычніка 2008 (UTC)

Намінаваньне артыкула[рэдагаваць крыніцу]

Мяркую, дадзены артыкул зьяўляецца даволі зьмястоўным і пацьверджаным дастатковай колькасьцю крыніцаў для таго, каб быць намінаваным на статус добрага. Прапаную неўзабаве аформіць намінацыю. --Jauhienij 01:00, 3 кастрычніка 2010 (EEST)

Добрая думка, падтрымліваю. --Казімер Ляхновіч 19:28, 3 кастрычніка 2010 (EEST)

Hose courant[рэдагаваць крыніцу]

Апісанне герба: „На Літоўскім (Littauischen) гербе частка чырвонае (rothes), частка блакітнае/сіняе (blaues) поле. У тым стаіць белы (weisses) кань ў поўным скаку (vollem curier), на ім сядзіць воін (kriegs-mann), які размахвае мячом (schwerde) над галавой, а ў гэтым, менавіта ў блакітным (blauen) полі, стаіць Дзева Марыя (jungfrau Maria) з немаўлём Хрыстом(christ- kind) на руках, акружаная ззяннем( glanze umgeben).“ - Стар. 347(стан каралеўскай імперыі Польшчы- zustandes des königreichs Polen).

- Апісанне Польскага каралеўства і Вялікага герцагства Літоўскага./ Аўтар: Бернард Конар./ Выдавецтва: Фрыч, 1700./ Арыгінал па: Баварскай дзяржаўнай бібліятэцы./ Алічбаваныя 30 чэрвеня 2011 г.

„Нарымунт (Narimundus), іх Вялікі герцаг (Great Duke), як кажуць, вынайшаў герб Літвы(Lithaunia) - разьбіты шчыт (Party per Pale), чырвань (Gules) і блакіт (Azure): у першым ваяр (Warrier) у латах з галавы да ног (armed Cap-a pee), размахваючы мячам (Sword) над галавой і едучы вярхом на срэбным (Argent) кані на поўнай хуткасьці (full Career); на другім Дзева Марыя (Virgin Mary) з нашым Збаўцам (Saviour ) на руках, акружаная ззяннем/німбам( Glory)…“ Стар. 257 (Літва- Lithuania).

- Еўропа.... /Выдавецтва: Nutt, John, 1711. /Арыгінал: Аўстрыйская нацыянальная бібліятэка. / Аблічбаваныя: 4 лістапада 2013 года. / (Мова ангельская.)


У геральдыцы становішча каня на поўнай хуткасьці называецца courant. Courant - на хуткасці або ў поўнай пагоні, малявалі на поўным хаду з усімі чатырма нагамі ў паветры (Horse Courant)

Заўвага. Геральдычны конь ў пагоні (Horse Courant) быў зафіксаваны ў адным з праектаў герба Летувы(ёсьць у рускай Вікіпедыі). Полацкае намесніцтва (1781—1796), Вайсковая харугва ВКЛ, 1764—1792 мае амаль геральдычнага каня ў пагоні (courant), калі б не заднія ногі на зямлі.

У геральдыцы становішча каня ў скачку называецца Salient. Salient (лацінская: saliēns, « скачок ») (таксама спружыністы), малявалі з абедзьвюма заднімі нагамі разам на зямлі і абедзьвюма пярэднімі нагамі разам у паветры . Гэта вельмі рэдкае становішча…, але таксама выкарыстоўваецца ў іншых геральдычных звяроў.

Заўвага. Конь на гербе Рэчы Паспалітай ёсьць геральдычны конь спружыністы/ конь ў скачку (Hose Salient) - з абедзьвюма заднімі нагамі разам на зямлі і абедзьвюма пярэднімі нагамі разам у паветры. Але гэта не геральдычны конь ў пагоні (Hose courant) - на поўным хаду з усімі чатырма нагамі ў паветры. Па-гэтаму, конь на гербе Рэчы Паспалітай (Hose Salient) ня мае права называцца пагоняй (Hose Courant), ён- скачок(Salient), а не пагоня(Courant).


Каня на гербе Летувы ангельскамоўная вікіпедыя называе Hose Salient. Па-першае, як было сказана, ўжо адно гэта не дае права гэтага каня называць пагоняй (Hose courant). Па-другое , ён, конь, на гербе Летувы не геральдычны Hose Salient, гэта версія не разбяры-паймі якога становішча каня: ні courant( ў пагоні), ні Salient(ў скачку), ні Rampant (дыбы), як і многія тут паказаны коні. Штосьці няладная з гэтымі пагонямі.

Прашу прабачэньня, у Летувы на гербе - геральдычны Horse Satient

Апісаньне герба ў 1581 годзе (LITVANIAE):[рэдагаваць крыніцу]

  ↓
   У першую чаргу,  вексілум-сьцяг (vexillum) Вялікага  герцагства  Літоўскага (Magni Ducatus Lituaniæ)   унікальны-своеасаблівы, & чатырохвугольны (peculiare & quadriangulare ), каб адрозніць яго ад іншых,  ўтрымлівае шэсцьдзесят локцяў (sexaginta vlnas) ярка-чырвонай/рубінавай (rubeæ) шаўкавістай тканіны, у сярэдзіне (in medio) фігура-сімвал (insigne) ўласны-асабісты-галоўны (proprium), а менавіта, ўзброены мужчына, які сядзіць на  белым кані (equo albo) на поўнай хуткасьці (velociter currenti),  трымаючы над галавой меч (gladiumque) у яго руцэ, вышэй  герба (Stemmatis) pileus Ducalis*, з іншага боку/іншая частка  сьцяга-вексіла (vexilli) - за знакам сонца  вобраз Найсьвяцейшай Дзевы  Марыі (Diuæ virginis Mariæ)  з дзіцём. 
  Вексілум-сьцяг найвышэйшага (supremi) палкаводца (Ducis)  таго ж памеру, чатырохвугольны таксама, колер lasurini (? блакітны (Azure) / ? Алізарынавы чырвоны (Alizarin); не лазурынавы ж,  запісаны лацінай? Ці мо?),  той жа герб Вялікага герцагства, з аднаго боку на ''ярка-чырвоным (rubeo) полі (гэта поле прызначана для герба), на іншым вобраз Сьвятога Станіслава епіскапа Кракаўскага. Ці сказ перакошаны ці перакладчык неданошаны!
  ↓
  Primò itaque vexillum Magni Ducatus Lituaniæ peculiare, & quadriangulare , ad differentiam cæterorum,  sexaginta vlnas fericeæ telæ rubeæ cotinet,  in medio insigne proprium,  hominem videlicet armatum,  equo albo velociter currenti,  insidentem,  gladiumque super caput manu extensa tenentem gestat,  desuper Stemmatis pileus Ducalis:   ex altera vero parte vexilli pro insigni,  imaginem Diuæ virginis Mariæ in sole cam puero   habet. 
   Vexillum supremi Ducis exercitus eciusdem amplitudinis,  quadriangulare quoque,  coloris lasurini eodem Stemmate Magni Ducatus,  ex vna partium in campo rubeo, (campus hic locus Stemmatis intelligitur)  ex altera Diui Stanislai Episcopi  Cracouiensis imaginem gestat. 
 
  -Sarmatiae Europeae descriptio0: quae regnum Poloniae, Lituaniam, Samogitiam, Russiam, Massoviam, Prussiam, Pomeraniam, Livoniam et Moschoviae Tartariaeque partem complectitur Alexandri Guagnini ../ Verlag Albinus, 1581/ Original von Bayerische Staatsbibliothek (Staats- und Stadtbibliothek Augsburg) / Digitalisiert 27. Apr. 2016/ Länge 226 Seiten
  * 57↓
  Герцагскі  галаўны ўбор/ покрыва галавы (pileus Ducalis,  pileus Principalis,  galerus) быў ужо гэтакай  жа звычайнай  каштоўнасьцю герцагаў, як і  сама карона. /Der herzogliche Huth (pileus Ducalis,  pileus Principalis,  galerus) war schon damals ein eben so gewöhnliches Kleinod der Herzoge,  als selbst die Krone. / 
   - Sammlung deutscher Münzen mittlerer und neuerer Zeiten. 2 Bd, Band 1 Sammlung deutscher Münzen mittlerer und neuerer Zeiten. 2 Bd, Johann-Gottlob Boehme/  Veröffentlicht 1765/  Original von Österreichische Nationalbibliothek /  Digitalisiert 2. Juli 2013/

Хрэст латарынгскі, патрыяршы і рускі (не маскоўскі)[рэдагаваць крыніцу]

   З хрэстам на шчыце вершніка ніяк нельга разабрацца: 
(1)  латарынгскі хрэст (дзьве аднолькавай даўжыні перакладзіны), павінен быць геральдычна срэбны  на чырвоным полі;  
(2)  патрыяршы хрэст (дзьве перакладзіны, ніжняя перакладзіна даўжэй верхняй), павінен быць геральдычна залаты на блакітным полі;  
(3)  рускі хрэст (як патрыяршы, толькі ўнізе трэцяя касая перакладзіна) павінен быць геральдычна срэбны на зялёным полі. 
   Дык які хрэст павінен быць на літоўскай Пагоні – рускі? патрыяаршы? латарынгскі? Літоўскага ж герба няма ў геральдыцы,  дый літоўцы, як быццам, паганцы яшчэ тыя былі. Хаця і літоўцы могуць быць зусім другія,  як і паганцы на самой справе з богам,  толькі ня тым для кагосьці. 
   На надмагільлі Ягайлы хрэст  - патрыяршы (фарбы, імаверна, камень не перадае). На  былым дзяржаўным гербе таксама патрыяршы, а вось фарба не геральдычная, павінна быць блакітнай. На шчыце цяперашняга Віціса поле блакітнае, але хрэст які? латарынгскім быў бы, калі б ён быў не залаты, а срэбны, і латарынгскі герб геральдычна на чырвоным, а не на блакіце. Калі не прытрымлівацца геральдыкі, то,  імаверна, на шчыце цяперашняга Віціса латарынгскі хрэст, становішча каня - з герба Ніжнясаксонскай зямлі Германіі, конь у такім жа становішчы ёсьць і на гербе ў Саксоніі.  Конь у такім становішчы не прыгодны для пагоні. Часовы герб Літоўскай Рэспублікі 1990-1992 (Аўтар праекта — скульптар Юозас Зікарас): тут конь у пагоні, сапраўднай,  прыгажун. А хрэст на шчыце быў бы сапраўдным латарынгскім, калі б ён быў не залатым, а срэбным. А на шчыце цяперашняга Віціса атрымліваецца: хрэст – латарынгскі,  конь – ніжнясаксонскі, на кані вершнік з латарынгскім гербам на геральдычным блакітным полі  з-пад патрыяршага герба.

Апісаньне вексілума Вялікага герцагства Літоўскагаў 1581 годзе (але пры апісаньні Польшчы)[рэдагаваць крыніцу]

   пераклад з лацінскай мовы (1581) на беларускую мову (2017)
   Спачатку няслі наперадзе чорны вексіл  каралеўскага  двара (aulæ regiæ), з белым арлом (aquila alba), увенчаным <каранаваным, зь вянцом>, з распасьцёртымі (expansis) ў палёце (ad volandum) крыламі  на чырвоным полі (in campo rubeo): эмблемай  (insignia ) арлом  акаймоўваліся (cingebant) ўсе (omnia)   правінцыі імперыі. 
   /Primo vexillum nigrum aulæ regiæ, aquila alba coronata cum expansis ad volandum alis in campo rubeo præferebatur: aquilam verò omnia infignia Prouinciarum regni cingebant. /
  Пазьней вексіл Вялікага герцагства Літоўскага чырвоны, бягучы конь (equo currenti < a running Horse>)  зь вершнікам ў даспехах (equite armato), трымаючым меч (gladium) над галавой, на іншым баку <ў другой частцы> выгравіраваны <варыянт: нанесены> (insigniebatur) чатыры слупы (quatuor  columnis) на  чырвоным полі.  Пасьля вексіл, гаворыць Goncza, меў двайны крыж (cruce duplici) на блакітным (lafurino) полі. /Postea Magni Ducatus Lituaniæ vexillum rubeum equo currenti cum equite armato gladium fupra caput tenenti, ex alia patte quatuor  columnis infigniebatur,  in campo rubeo.  Postea vexillum Goncza dićtum cruce duplici in campo lafurino infignitum. / 
     -	Sarmatiae Europeae descriptio0: quae regnum Poloniae, Lituaniam, Samogitiam, Russiam, Massoviam, Prussiam, Pomeraniam, Livoniam et Moschoviae Tartariaeque partem complectitur Alexandri Guagnini .../  Verlag Albinus, 1581/

Белы арол (aquila alba) з распасьцёртымі ў палёце крыламі (expansis ad volandum alias)[рэдагаваць крыніцу]

   З кнігі, "Руская геральдыка": 
   Асноўныя палажэньні арліных крылаў маюць цалкам відавочныя назвы: апушчаныя ўніз - "які сядзіць" ("Сидящий"), раскрытыя ў бакі - "які ляціць" ("летящий"), узьнятыя уверх - " які ўзьлятае" ("взлетающий"). /Основные положения орлинных крыльев имеют вполне очевидные названия: опущенные вниз-"Сидящий", раскрытые в стороны - "летящий", поднятые вверх- "взлетающий"./
    Мая заўвага :
   На гербе Рэчы Паспалітай (Rzeczypospolitej*)  малюецца  арол з узьнятымі ўверх крыламі (не,  яны імаверна распасьцёртыя,  але, можа,  хто ведае геральдычнага арла са зложанымі крыламі,  я не; арол са зложанымі крыламі ў геральдыцы называецца варонай). А так, усе тры становішчы крылаў геральдычнага арла распасьцёртыя, толькі па-рознаму: распасьцёртыя, але апушчаныя ўніз, – сядзіць; распасьцёртыя,  але паднятыя ўверх – узлятае; распасьцёртыя – але  ў палёце (хто бачыў арла ў парэньні,   зразумее становішча крылаў арла ў палёце , бо арол ў палёце парыць, нават калі садзіцца).
  * Rzeczypospolitej Polskiej (Рэч Паспалітая Польшча): Рэспубліка Польшча - зразумела,  Польшча; 
    Rzeczypospolitej (Рэч Паспалітая): Рэспубліка - не зразумела:  так называлася афіцыйна „ўнія“ Літвы і Польшчы - Рэспубліка?  Рэспубліка (Rzeczpospolita) - гэта форма дзяржаўнага кіраваньня,  а не назва дзяржаўнага ўтварэньня. Гэта ўсё роўна,  што заместа „Рэспубліка Беларусь“ сказаць „Рэспубліка“, заместа „Lietuvas Republik“ сказаць „Republik“, заместа  „Rzeczpospolita Polska“ сказаць „„Rzeczpospolita“, заместа “ Res publica regni Polonici“ сказаць “ Res publica“. Гэта як?! „Рэспубліка Беларусь“ афіцыйна (і не афіцыйна) называецца „Рэспубліка“? „Lietuvas Republik“ афіцыйна (і не афіцыйна) назывецца „Republik“? “Res publica regni Polonici“ “ афіцыйна (і не афіцыйна) назывецца “Res publica“, ну, і „Rzeczpospolita Polska“ - афіцыйна (і не афіцыйна) назывецца „Rzeczpospolita“?  
 
     Апісаньне герба Польшчы (Poland) 1711 годзе <тэкст арыгінала (3)>:
  225 ↓( Poland)
  The ARMs of Poland.
     Are  Quarterly : In 1st and 4th Gules,  an Eagle-Argent Crown’d and Arm’d Or,  for Poland . In the 2d and 3d Gules,  a Cavalier arm’d Cap- a- pee Argent.  In the Dexter,  a naked Sword of the  same.  In the Sinister,  a Shield -Azure charg’d with a double-barr’d Cross Or,  mounted on a Courser of the 2d,  barb’d of the 3d,  and neil’d of the 4th, for Lithuania.  For the Crest,  a Crown heighten’d with 8 Flurets,  and clos’d with 4 Demi Circles,  ending in a Mond, Or, which is the Crest of Poland : The Motto,  is Habent sua sidera Reges.
Piasecki,  in his Chronicle, says , That after the Defeat over Varus , the Germans took a black Eagle,  one of the Roman Standards,  and the Sarmatian Auxiliaries a White one.  Upon this Account the Poles have still for their Arms,  in a Field-Gules,  an Eagle –Argent,  and the Germans a Black Eagle
  225↓ Польшча ( Poland)
  Герб Польшчы (The ARMs of Poland).
  чацьвяртны (Quarterly):  1 і 4  чырвоны (Gules), срэбраны арол (Eagle-Argent),каранаваны (crowned) пакрыты (armed) золатам (Or), для Польшчы. 
     2 і 3  чырвоны (Gules), рыцар (Cavalier)ў даспехах <варыянт: у броні> з ног да галавы (arm’d Cap- a- pee), срэбраны  (Argent).  Справа (Dexter)  аголены меч (naked Sword) такі ж самы.  Злева (Sinister) -  блакітны (Azure) шчыт (Shield) з  двайным крыжам <варыянт: з двума перакладзінамі> (double-barr’d Cross),залатога колеру (Or), які сядзіць (mounted)на кані (Courser) <ст. ням.: Ors, Coursar, Ross – конь)…  для Літвы. 
  
   (тэкст3)  Piasecki,  in his Chronicle, says , That after the Defeat over Varus , the Germans took a black Eagle,  one of the Roman Standards,  and the Sarmatian Auxiliaries a White one.  Upon this Account the Poles have still for their Arms,  in a Field-Gules,  an Eagle –Argent,  and the Germans a Black Eagle
   (тэкст3) Пясецкі( Piasecki) ў сваім летапісе кажа, што пасля пабеды (Defeat) над Варам (Varus), немцы (Germans) ўзялі чорнага арла (black Eagle), аднаго з  раманскіх <варыянты:  рымскіх, рамейскіх>  штандартаў (Roman Standards), а сармацкае дапаможнае войска (Sarmatian Auxiliaries) - белага  (White). На падставе (Account) гэтага  да гэтага часу палякі (Poles) маюць  іх гербам (Arms) срэбранага арла (Eagle-Argent) у чырвоным полі  (Field-Gules),   а немцы (Germans) -  чорнага арла (Black Eagle). 
   - Еўропа Два тамы,  шэсцьдзесят восем карт, табліц SANSON …:/Выдавецтва: Nutt, John, 1711/ (мова ангельская) – стар. 169