Эміль Вэрхарн
Выгляд
Эміль Вэрхарн | |
Асабістыя зьвесткі | |
---|---|
Нарадзіўся | 21 траўня 1855[1][2][3][…] |
Памёр | 27 лістапада 1916[5][2][3][…] (61 год) |
Пахаваны | |
Сужэнец | Marthe Massin[d] |
Літаратурная дзейнасьць | |
Род дзейнасьці | пісьменьнік, паэт, драматург |
Гады творчасьці | 1875[5] — 1916[5] |
Мова | француская мова[7] |
Узнагароды | |
Подпіс | |
Эміль Вэрхарн (па-француску: Émile Verhaeren; 21 траўня 1855, Сінт-Амандс, Антвэрпэн, Бэльгія — 27 лістапада 1916, Руан, Францыя) — бэльгійскі паэт-сымбаліст, драматург, пісаў на францускай мове.
Беларускія пераклады
[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]Паасобныя вершы на беларускую мову пераклалі Максім Багдановіч[8], Лявон Баршчэўскі[9].
Бібліяграфія
[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]Галоўныя зборнікі паэзіі
[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]- Les Flamandes, 1883
- Les Moines, 1886
- Les Soirs, 1887
- Les Débâcles, 1888
- Les Flambeaux noirs, 1891
- Les Apparus dans mes chemins, 1892
- Les Campagnes hallucinées, 1893
- Les Bords de la route, 1895
- Les Villes tentaculaires, 1895
- Les Villages illusoires, 1895
- Les Heures claires, 1896
- Les Visages de la vie, 1899
- Petites Légendes, 1900
- Les Forces tumultueuses, 1902
- Toute la Flandre, 1904-1911
- Les Heures d'après-midi, 1905
- La Multiple Splendeur, 1906
- Les Rythmes souverains, 1910
- Les Heures du soir, 1911
- Les Blés mouvants, 1912
- Les Ailes rouges de la guerre, 1916
- Les Flammes hautes, 1917
- À la vie qui s'éloigne, 1923
- Quelques chansons de village, (пасьмяротна), 1924
Драматургія
[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]- Le cloître (drame en quatre actes).
- Philippe II
- Hélène de Sparte
- Les Aubes
Проза
[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]- Le travailleur étrange, recueil de nouvelles
- Villes meurtries de Belgique. Anvers, Malines et Lierre
- Impressions d'Espagne Ed. Casimiro, (ISBN 9788416868858), 2017.
Пасьмяротныя выданьні
[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]- Les villes à pignons, Éditions Victor Dancette, 1946.
- Belle chair, poèmes d'Émile Verhaeren, Éditions Les Francs Bibliophiles, 1967.
Крыніцы
[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]- ^ Emile Verhaeren (нід.)
- ^ а б Emile Verhaeren // Encyclopædia Britannica (анг.)
- ^ а б Emile Verhaeren // Інтэрнэт-база зьвестак фантастыкі (анг.) — 1995.
- ^ Deutsche Nationalbibliothek Record #118768085 // Gemeinsame Normdatei (ням.) — 2012—2016.
- ^ а б в RKDartists (нід.)
- ^ Верхарн Эмиль // Большая советская энциклопедия (рас.): [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохорова — 3-е изд. — Москва: Советская энциклопедия, 1969.
- ^ Verhaeren, Emile, 1855-1916 // CONOR.SI
- ^ Леанід Казыра. Перакладчыцкая спадчына Максіма Багдановіча
- ^ І боль, і прыгажосць…: выбраныя творы паэтаў Еўропы і Амерыкі ў перакладах Лявона Баршчэўскага. — Мінск : Зміцер Колас, 2016. — 452, [1] с. — (Бібліятэка Саюза беларускіх пісьменнікаў «Кнігарня пісьменніка»; вып. 73).
Вонкавыя спасылкі
[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]Вікікрыніцы зьмяшчаюць арыгінальныя матэрыялы, датычныя тэмы артыкула: |
Гэта — накід артыкула пра пісьменьніка альбо пісьменьніцу. Вы можаце дапамагчы Вікіпэдыі, пашырыўшы яго. |