Цытата

Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі
Ілюстрацыя цытаты на беларускай мове лацінкай (зьверху) й кірыліцай (зьнізу)

Цыта́та (ад лац. cito — літ. «заклікаю ў сьведкі») — гэта даслоўная вытрымка зь якога-небудзь тэксту ці прамовы[1].

Прыклад цытаты:

„[Прамоўца] прыводзіць дзесяткі два цытат з старажытных грэкаў і рымлян.“

— Лынькоў

Прававы статус[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

Прававы статус цытат на тэрыторыі Рэспублікі Беларусь ўсталюе Закон Рэспублікі Беларусь ад 17 траўня 2011 г. № 262-З „Аб аўтарскім праве й сумежных правах[2].

„ЗАКОН РЭСПУБЛІКІ БЕЛАРУСЬ
(ад 17 траўня 2011 г. № 262-З)
„Аб аўтарскім праве й сумежных правах“

Прыняты Палатай прадстаўнікоў 27 красавіка 2011 году
Адобраны Саветам Рэспублікі 28 красавіка 2011 году

Разьдзел 4 (IV). Выпадкі свабоднага выкарыстаньня абʼектаў аўтарскага права й сумежных правоў
Артыкул 32. Свабоднае выкарыстаньне абʼектаў аўтарскага права й сумежных правоў
2. Дапускаецца прайграваньне ўрыўкаў з правамерна агучаных твораў (цытаваньне) у арыгінале й перакладзе ў дасьледчых, адукацыйных, палемічных, крытычных або інфармацыйных мэтах у тым абʼёме, які апраўданы мэтай цытаваньня.“

Ілжывая цытата[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

Ілжывая цытата — спэцыфічная зьява, калі цытата запамінаецца з памылкай альбо са скажэньнем. Варыянтаў паходжаньня можа быць некалькі:

  • Цытата прыпісваецца зламысна альбо па памылцы.
  • Цытата вырвана з кантэксту са скажэньнем сэнсу.
  • Цытата „праз другія рукі“: той, каму яе прыпісваюць, ня быў яе аўтарам, а сам кагосьці цытаваў.
  • Цытата перафразавана альбо скарочана ў больш трапную або кароткую, але з захаваньнем зыходнага сэнсу.
  • Цытата выдуманага пэрсанажа, якая прыпісваецца асабіста ягонаму аўтару.

Правілы цытаваньня[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

Пры цытаваньні дапушчальна мадэрнізаваць артаграфію й пунктуацыю, апускаць слова (словы), пазначаючы пропуск шматкропʼем. Пры цытаваньні ў беларускай мове варта выкарыстоўваць сымбалі ⟨„⟩ і ⟨“⟩, а калі аўтар цытуе кагосьці ў тэксьце, то трэба выкарыстоўваць ⟨«⟩ і ⟨»⟩, напрыклад:

„«Вікіпэ́дыя» <…> — шматмоўная агульнадаступная свабодна распаўсюджваная інтэрнэт-энцыкляпэдыя…“

— Вікіпэдыя

Дапушчальна выкарыстоўваць і такі варыянт:

„Вікіпэ́дыя“ <…> — шматмоўная агульнадаступная свабодна распаўсюджваная інтэрнэт-энцыкляпэдыя…“

— Вікіпэдыя

Пры цытаваньні тэкста, напісанага лацінкай, варта выкарыстоўваць сымбалі ⟨„⟩ і ⟨“⟩, а калі аўтар цытуе кагосьці ў тэксьце, то трэба выкарыстоўваць ⟨«⟩ і ⟨»⟩, напрыклад:

„«Vikipédyja» <…> — šmatmoŭnaja ahulnadastupnaja svabodna raspaŭsiudžvanaja internet-encyklapedyja…“

— Вікіпэдыя

У Вікіпэдыі[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

У Вікіпэдыі ёсьць некалькі тыпаў[a] цытаваньня.

Першы тып[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

Гэты тып выглядае так:

«Вікіпэ́дыя» <…> — шматмоўная агульнадаступная свабодна распаўсюджваная інтэрнэт-энцыкляпэдыя…»

— Вікіпэдыя

Такія цытаты падыходзяць для доўгіх тэкстаў, аднак могуць выкарыстоўвацца й для кароткіх тэкстаў.

Другі тып[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

« «Вікіпэ́дыя» <…> — шматмоўная агульнадаступная свабодна распаўсюджваная інтэрнэт-энцыкляпэдыя…»

— Вікіпэдыя

»

Гэты тып падыходзіць для кароткіх цытат (некалькі словаў / адзін сказ).

Трэці тып[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

Вікіпэдыя — свабодная энцыкляпэдыя, якую можа рэдагаваць кожны.

Гэты тып падыходзіць для цытаваньня іншамоўных тэкстаў, дзе пад перакладам на беларускую мову ёсьць арыгінальны тэкст.

Чацьверты тып[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

Гэты тып выглядае так:

«Вікіпэ́дыя» <…> — шматмоўная агульнадаступная свабодна распаўсюджваная інтэрнэт-энцыкляпэдыя…»

Такія цытаты падыходзяць для любых тэкстаў.

Заўвагі[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

  1. ^ Дзяленьне на тыпы ўмоўнае

Крыніцы[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

  1. ^ Тлумачэньне слова «Цытата». — Тлумачальны слоўнік беларускай мовы. // Слоўнік «Скарнік» (skarnik.by), 2012—2024.
  2. ^ Закон Рэспублікі Беларусь ад 17 траўня 2011 г. № 262-З „Аб аўтарскім праве й сумежных правах