Крыстына Юганэсан (дыплямат)
Выгляд
- Вікіпэдыя мае артыкулы пра іншых асобаў з прозьвішчам Крыстына Юганэсан.
Крыстына Юганэсан | |
Імя пры нараджэньні | Анна Крыстына Тэрэс Юганэсан |
---|---|
Дата нараджэньня | XX стагодзьдзе |
Месца вучобы | |
Занятак | дыпляматка |
А́нна Крысты́на Тэрэ́с Юга́нэсан (па-швэдзку: Anna Christina Thérése Johannesson, нар. 21 лютага 1964 году[1]) — швэдзкая дыпляматка, былая амбасадарка Каралеўства Швэцыі ў Беларусі[2].
Сваю кар’еру Крыстына Юганэсан пачала пры Міністэрстве замежных справаў Швэцыі ў якасьці перакладніцы з расейскай, пасьля чаго шмат гадоў працавала ў Расеі. Акрамя роднай швэдзкай, вольна валодае ангельскай і расейскай мовамі[3]. Удзельнічала ў праекце «Швэдзкія казкі беларускім дзеткам», у якім зачытала па-беларуску казку швэдзкай пісьменьніцы Юі Вісьляндэр «Мама Му чытае»[4].
Крыніцы
[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]- ^ Sveriges statskalender 2010. Stockholm: Fritzes. 2010. sid. 194.
- ^ Regeringskansliet, Regeringen och (6 juli 2017).”Ny ambassadör i Vitryssland”
- ^ Новый посол Швеции в Беларуси: наша позиция известна, сюрпризов не будет
- ^ #Заставайцесядома. Пасол Швецыі Крысціна Юханесан чытае казку па-беларуску