Абмеркаваньне:Брандэнбурская брама
Выгляд
Прапаную перанесьці ў Брандэнбурская брама, бо гэта крытыя вароты. + на Свабодзе ўжываецца толькі «Брандэнбурская брама» [1]. --Казімер Ляхновіч 16:21, 1 лістапада 2010 (EET)
- Падтрымліваю. Вось, дарэчы, вызначэньне з ТСБМ: БРАМА, -ы, ж. Шчыльныя, на дзве палавіны, крытыя зверху вароты, якія закрываюць галоўны ўваход на тэрыторыю горада, завода, двара і інш. Гарадская брама. Заводская брама. Жалезная брама. Ад вуліцы дом адгароджваў шчытны дашчаны плот з высокай, падобнай на арку, брамай і з масіўнай форткай. —zedlik 00:19, 2 лістапада 2010 (EET)
- Дзякуй за вытрымку! Калі не памыляюся, «крытыя зьверху» (хаця б сымбалічна як у спорце) — гэта асноўнае адрозьненьне брамы ад варотаў. --Казімер Ляхновіч 00:47, 2 лістапада 2010 (EET)
- Наколькі я разумею, так, ну і таксама, каб гэты праезд/праход быў асноўным у тым сэнсе, што ня чорны ход :) Бо брамаў, відавочна, можа быць некалькі. —zedlik 01:27, 2 лістапада 2010 (EET)
- Дзякуй за вытрымку! Калі не памыляюся, «крытыя зьверху» (хаця б сымбалічна як у спорце) — гэта асноўнае адрозьненьне брамы ад варотаў. --Казімер Ляхновіч 00:47, 2 лістапада 2010 (EET)