Транскрыпцыя: розьніца паміж вэрсіямі

Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
д вікіфікацыя, інтэрвікі
Няма апісаньня зьменаў
Радок 2: Радок 2:


У [[Мовазнаўства|мовазнаўстве]] выдзяляюцца [[Фанэтычная транскрыпцыя|фанэтычная]], [[Фаналягічная транскрыпцыя|фаналягічная]] або фанэматычная і [[Практычная транскрыпцыя|практычная]] транскрыпцыі.
У [[Мовазнаўства|мовазнаўстве]] выдзяляюцца [[Фанэтычная транскрыпцыя|фанэтычная]], [[Фаналягічная транскрыпцыя|фаналягічная]] або фанэматычная і [[Практычная транскрыпцыя|практычная]] транскрыпцыі.

Супрацьлеглай катэгорыей з'яўляецца транслітэрацыя. Транскрыпцыя з рускай мовы з'яўляецца асноўным метадам утварэння навуковай лексікі у сучаснай беларускай мове


[[Катэгорыя:Мовазнаўства]]
[[Катэгорыя:Мовазнаўства]]

Вэрсія ад 18:28, 8 ліпеня 2011

Транскры́пцыя (па-лацінску: transcriptio — «перапісванне») — сыстэма пісьма або знакавая сыстэма, якая прызначана перадаваць (запісваць) сваімі сродкамі іншую сыстэму пісьма або знакавую сыстэму.

У мовазнаўстве выдзяляюцца фанэтычная, фаналягічная або фанэматычная і практычная транскрыпцыі.

Супрацьлеглай катэгорыей з'яўляецца транслітэрацыя. Транскрыпцыя з рускай мовы з'яўляецца асноўным метадам утварэння навуковай лексікі у сучаснай беларускай мове