Абмеркаваньне:Чурлёны
чырвоны
[рэдагаваць крыніцу]Чырвоны в белоруском это просто цвет, без всяких прыгожых. Не надо калек с русского, в руском действительно красный это красивый. И еще в сети нет в свободном доступе Посольской метрики ВКЛ там тоже хватает мест где употребляется и слова черленый и слова чарленый. К тому же там в падарках к Хану орды в списке есть и черленое золото для хана и червоное золото для его сыновей. Еще там множество предметов черленых, шубы, ткани. В 16 веке еще помнили смысл слова черленый. Это уже потом когда слова перескочило в писменный руский, люди не понимающие в золоте дабавили букву в и сделали из слова черленый слово червленый, типо это так в старину называли червоный. Потом это пошло гулять по словарям, делать кальки на белорусский язык. Западноруский(старобелоруский) писменный язык древнее Великоруского который появился в 16 веке. Доэтого в московском княжестве употребляли для документов Церковнословянский. На заподноруском документы существуют и в14твеке. Наверное и ранее.
И еще хотелось бы ссылки на документ где озеро назвали Спяглом. Такого быть не может, читать надо так- Вишнево над озером, Спягло. Старинные документы писались без прбелов и знаков припинания, и ненадо повторять глупости напечатаные по небрежности в поздних книгах. Да и с владельцами здесь полная чехарда. С этой раковщиной. Тогда люди не были так глупы чтобы переименовывать, на каждое имение были документы, попробуй потом докажи что документы на Раковщину это документы на Чарлена. Это в наше время идиоты из Кабыльника делают Нарочь. А на старых картах нет нарочи а есть кабыльник с древней историей.
Вот примеры одновременногго упоминания и золота черленого и золота чырвоного
пример одновременного употребления слов Черлены и Чырвоны
Vamink 2 (гутаркі) 19:35, 28 сьнежня 2022 (+03)