Абмеркаваньне:Поль Дырак

Змест старонкі недаступны на іншых мовах.
Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі

чаму Дырак, а не Дзірак? --Jauhienij 10:21, 8 сьнежня 2009 (UTC)

Там, здаецца, эк, то бок, Дырэ́к, ці Дзірэ́к. Я схіляюся да першага варыянту. Але ня вельмі ведаю IPA. Wizardist 14:08, 8 сьнежня 2009 (UTC)
У арыгінальным вымаўленьні сапраўды «э», але гэтае імя ўжо засвоенае і ўжываецца ў мове з «а» (напрыклад [1], з «э» я нічога не знайшоў), таму і «Дырак». —zedlik 23:56, 8 сьнежня 2009 (UTC)
Пункт 67 БКП, паводле яго будзе «Ды». —zedlik 23:56, 8 сьнежня 2009 (UTC)

Дзякуй. --Jauhienij 16:13, 9 сьнежня 2009 (UTC)