Абмеркаваньне:Божае Нараджэньне: розьніца паміж вэрсіямі

Змест старонкі недаступны на іншых мовах.
Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
Adash (гутаркі | унёсак)
Няма апісаньня зьменаў
Радок 1: Радок 1:
Шаноўныя! Ну колькі можна блытаць між сабою „Каляды“ (дахрысьціянскае, ведычнае сьвята) і „Народзіны Хрыста“! :-)
Шаноўныя! Ну колькі можна блытаць між сабою «Каляды» (дахрысьціянскае, ведычнае сьвята) і «Народзіны Хрыста»! :-)
Ад таго, што па часе яны накладаюцца адно на адно, яны '''ня тоесныя'''. І называць хрысьціянскія дзеі „каляднымі“ -- грубая памылка!
Ад таго, што па часе яны накладаюцца адно на адно, яны '''ня тоесныя'''. І называць хрысьціянскія дзеі «каляднымі» грубая памылка!


Мяркую, што артыкул трэба пераназваць — прыкладна так: Божае Нараджэньне (у хрысьціянстве). — [[Удзельнік:W.V.-S.|W.V.-S.]]
Мяркую, што артыкул трэба пераназваць — прыкладна так: Божае Нараджэньне (у хрысьціянстве). — [[Удзельнік:W.V.-S.|W.V.-S.]]


* Чытаю разьдзел «Гісторыя» і думаю як бы сумясьціць прынятае ў каталікоў Пан Езус Хрыстус і праваслаўнае Гасподзь Ісус Хрыстос, Збаўцу і Збавіцеля, Панну Марыю і Дзеву Марыю і г.д. Не перапісваць адну жы аналягічную гісторыю з рознымі імёнамі... --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Казімер Ляхновіч]] 11:27, 24 сьнежня 2009 (UTC)
* Чытаю разьдзел «Гісторыя» і думаю як бы сумясьціць прынятае ў каталікоў Пан Езус Хрыстус і праваслаўнае Гасподзь Ісус Хрыстос, Збаўцу і Збавіцеля, Панну Марыю і Дзеву Марыю і г. д. Не перапісваць адну жы аналягічную гісторыю з рознымі імёнамі... --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Казімер Ляхновіч]] 11:27, 24 сьнежня 2009 (UTC)




«З усталяваньнем хрысьціянства [Кяляды] прымеркаванае да рэлігійных сьвятаў Раства Хрыстова...»<BR>
«З усталяваньнем хрысьціянства [Кяляды] прымеркаванае да рэлігійных сьвятаў Раства Хрыстова...»<br />
Гмм-м... Гэта што да чаго прымеркаванае? Насамрэч — наадварот: вызначэньне тэолягамі даты Раства Хрыстова прымеркаванае да дзён „пералому года“, то бок, да Калядаў!<BR>
Гмм-м... Гэта што да чаго прымеркаванае? Насамрэч — наадварот: вызначэньне тэолягамі даты Раства Хрыстова прымеркаванае да дзён «пералому года», то бок, да Калядаў!<br />
А пачатак сьвяткаваньня дахрысьціянскіх '''Калядаў''' „прымеркаваный“ да '''аб'ектыўнага моманту часу''': зімовае сонцастаяньня (прыкладна 22 Сьнежня), — і ня мае дачыненьня да аніякіх календароў (то бок, Каляды — сьвята „астранамічнае“). А вось сьвяткаваньне хрысьціянскага ''Раства Хрыстова'' прымеркаванае да пэўнае даты (''„календарнае“'' сьвята), і ў залежнасьці ад таго, якім ''календаром'' людзі карыстаюцца, гэтае сьвята прыпадае на адрозныя дні.
А пачатак сьвяткаваньня дахрысьціянскіх '''Калядаў''' «прымеркаваный» да '''аб’ектыўнага моманту часу''': зімовае сонцастаяньня (прыкладна 22 Сьнежня), — і ня мае дачыненьня да аніякіх календароў (то бок, Каляды — сьвята «астранамічнае»). А вось сьвяткаваньне хрысьціянскага ''Раства Хрыстова'' прымеркаванае да пэўнае даты (''«календарнае»'' сьвята), і ў залежнасьці ад таго, якім ''календаром'' людзі карыстаюцца, гэтае сьвята прыпадае на адрозныя дні.
--[[Удзельнік:Adash|Adash]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Adash|гутаркі]]) 21:35, 18 сьнежня 2012 (FET)
--[[Удзельнік:Adash|Adash]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Adash|гутаркі]]) 21:35, 18 сьнежня 2012 (FET)

:: Назва «Божае Нараджэньне» носіць ВЫКЛЮЧНА вузкаканфэсійны (лацінска-каталіцкі) характар, яна непрымальная для ўсіх хрысьціянаў усходняй традыцыі з тэалягічнага пункту гледжаньня (ідэя спрадвечнага Бога). Вось жа больш карэктна і неўтральна гэты артыкул (і ўсё зь ім зьвязанае) трэба было б называць «Нараджэньне Хрыстова». Наогул беларуская лацінская тэалягічная тэрміналёгія мусіць у праекце Вікіпэдыі мець выключна свой вузканфэсійны ўжытак. А для большасьці іншых беларускіх хрысьціянаў (праваслаўных, грэка-каталікоў і пратэстантаў) у цэлым існуе агульная тэрміналёгія, якой і трэба тут карыстацц--[[Удзельнік:Ihar Baranouski|Ihar Baranouski]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Ihar Baranouski|гутаркі]]) 00:20, 28 сьнежня 2012 (FET)а.

Вэрсія ад 00:20, 28 сьнежня 2012

Шаноўныя! Ну колькі можна блытаць між сабою «Каляды» (дахрысьціянскае, ведычнае сьвята) і «Народзіны Хрыста»! :-) Ад таго, што па часе яны накладаюцца адно на адно, яны ня тоесныя. І называць хрысьціянскія дзеі «каляднымі» — грубая памылка!

Мяркую, што артыкул трэба пераназваць — прыкладна так: Божае Нараджэньне (у хрысьціянстве). — W.V.-S.

  • Чытаю разьдзел «Гісторыя» і думаю як бы сумясьціць прынятае ў каталікоў Пан Езус Хрыстус і праваслаўнае Гасподзь Ісус Хрыстос, Збаўцу і Збавіцеля, Панну Марыю і Дзеву Марыю і г. д. Не перапісваць адну жы аналягічную гісторыю з рознымі імёнамі... --Казімер Ляхновіч 11:27, 24 сьнежня 2009 (UTC)


«З усталяваньнем хрысьціянства [Кяляды] прымеркаванае да рэлігійных сьвятаў Раства Хрыстова...»
Гмм-м... Гэта што да чаго прымеркаванае? Насамрэч — наадварот: вызначэньне тэолягамі даты Раства Хрыстова прымеркаванае да дзён «пералому года», то бок, да Калядаў!
А пачатак сьвяткаваньня дахрысьціянскіх Калядаў «прымеркаваный» да аб’ектыўнага моманту часу: зімовае сонцастаяньня (прыкладна 22 Сьнежня), — і ня мае дачыненьня да аніякіх календароў (то бок, Каляды — сьвята «астранамічнае»). А вось сьвяткаваньне хрысьціянскага Раства Хрыстова прымеркаванае да пэўнае даты («календарнае» сьвята), і ў залежнасьці ад таго, якім календаром людзі карыстаюцца, гэтае сьвята прыпадае на адрозныя дні. --Adash (гутаркі) 21:35, 18 сьнежня 2012 (FET)

Назва «Божае Нараджэньне» носіць ВЫКЛЮЧНА вузкаканфэсійны (лацінска-каталіцкі) характар, яна непрымальная для ўсіх хрысьціянаў усходняй традыцыі з тэалягічнага пункту гледжаньня (ідэя спрадвечнага Бога). Вось жа больш карэктна і неўтральна гэты артыкул (і ўсё зь ім зьвязанае) трэба было б называць «Нараджэньне Хрыстова». Наогул беларуская лацінская тэалягічная тэрміналёгія мусіць у праекце Вікіпэдыі мець выключна свой вузканфэсійны ўжытак. А для большасьці іншых беларускіх хрысьціянаў (праваслаўных, грэка-каталікоў і пратэстантаў) у цэлым існуе агульная тэрміналёгія, якой і трэба тут карыстацц--Ihar Baranouski (гутаркі) 00:20, 28 сьнежня 2012 (FET)а.