Перайсьці да зьместу

Удзельнік:Zedlik/MediaWiki да выдаленьня/01

Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі
Лякальная старонка Translatewiki Лякальныя размовы Дзеяньне
1movedto2: $1 перанесеная ў $2 1movedto2: $1 перанесеная ў $2 не існуе выдаліць
1movedto2 redir: $1 перанесеная ў $2 з выдаленьнем перанакіраваньня 1movedto2 redir: $1 перанесеная ў $2 з выдаленьнем перанакіраваньня 1movedto2 redir выдаліцьвыдаліць гутаркі
About: Пра About: Пра About выдаліцьвыдаліць гутаркі
Accmailtext: Пароль для «$1» быў адасланы на адрас $2. Accmailtext: Выпадкова створаны пароль для $1 быў адасланы па адрасе $2.

Пароль для гэтага новага рахунку можа быць зьменены на старонцы зьмены паролю пасьля ўваходу.

Accmailtext зьмест адрозьніваецца
Accountcreated: Рахунак створаны Accountcreated: Рахунак створаны не існуе выдаліць
Accountcreatedtext: Рахунак удзельніка для $1 быў створаны. Accountcreatedtext: Рахунак удзельніка для $1 быў створаны. не існуе выдаліць
Acct creation throttle hit: На жаль, Вы ўжо стварылі $1 рахункаў. Болей нельга. Acct creation throttle hit: Наведвальнікі гэтай вікі, якія карысталіся Вашым ІР-адрасам, ужо стварылі $1 рахункаў у апошнія дні, што перавышае максымальную дазволеную колькасьць за гэты пэрыяд.

У выніку, наведвальнікі, якія карыстаюцца гэтым ІР-адрасам, ня могуць стварыць зараз болей рахункаў.

Acct creation throttle hit зьмест адрозьніваецца
Actioncomplete: Дзеяньне завершанае Actioncomplete: Дзеяньне завершанае Actioncomplete выдаліцьвыдаліць гутаркі
Actionthrottled: Дзеяньне прытрыманае Actionthrottled: Дзеяньне прытрыманае Actionthrottled выдаліцьвыдаліць гутаркі
Actionthrottledtext: У межах барацьбы са спамам, Вы абмежаваныя ў выкананьні гэтага дзеяньня надта часта ў кароткі прамежак часу, і Вы перавысілі гэты ліміт. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз празь некалькі хвілінаў. Actionthrottledtext: У межах барацьбы са спамам, Вы абмежаваныя ў выкананьні гэтага дзеяньня надта часта ў кароткі прамежак часу, і Вы перавысілі гэты ліміт. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз празь некалькі хвілінаў. Actionthrottledtext выдаліцьвыдаліць гутаркі
Addedwatch: Дададзеная ў сьпіс назіраньня Addedwatch: Дададзеная ў сьпіс назіраньня Addedwatch выдаліцьвыдаліць гутаркі
Addedwatchtext: Артыкул «$1» быў дададзены да Вашага сьпісу назіраньня.

Наступныя зьмены ў гэтым артыкуле і зьвязанай зь ім старонцы абмеркаваньняў будуць бачныя там, і старонка будзе выглядаць тлустай на старонцы са сьпісам апошніх зьменаў, каб зьмены было лягчэй заўважыць.

Калі Вы захочаце выдаліць артыкул са сьпісу назіраньня, націсьніце «не назіраць» у спэцыяльным радку зьверху артыкула.

Addedwatchtext: Артыкул «$1» быў дададзены да Вашага сьпісу назіраньня.

Наступныя зьмены ў гэтым артыкуле і зьвязанай зь ім старонцы абмеркаваньняў будуць бачныя там, і старонка будзе выглядаць тлустай на старонцы са сьпісам апошніх зьменаў, каб зьмены было лягчэй заўважыць.

Калі Вы захочаце выдаліць артыкул са сьпісу назіраньня, націсьніце «не назіраць» у спэцыяльным радку зьверху артыкула.

Addedwatchtext зьмест адрозьніваецца
Addgroup: Дадаць групу не існуе не існуе зьмест адрозьніваецца
Addgrouplogentry: Дададзеная група $2 не існуе не існуе зьмест адрозьніваецца
Administrators: Вікіпэдыя:Адміністрацыя не існуе не існуе зьмест адрозьніваецца
Affirmation: Я пацьвярджаю, што ўладальнік/уладальніца аўтарскіх правоў на гэты файл згодзен/згодная распаўсюджваць яго адпаведна з умовамі ліцэнзіі $1. не існуе Affirmation зьмест адрозьніваецца
All: усе не існуе All зьмест адрозьніваецца
Allarticles: Усе старонкі Allarticles: Усе старонкі не існуе выдаліць
Allinnamespace: Усе старонкі (прастора назваў: $1) Allinnamespace: Усе старонкі (прастора назваў: $1) не існуе выдаліць
Alllogstext: Сумесны паказ журналаў загрузкі, выдаленьня, абароны, блякаваньня і адміністраваньня. Вы можаце адфільтраваць вынікі па тыпе журналу, удзельніку ці старонцы. Alllogstext: Сумесны паказ усіх журналаў падзеяў Вікіпэдыі.

Вы можаце адфільтраваць вынікі па тыпе журналу, удзельніку ці старонцы.

Alllogstext зьмест адрозьніваецца
Allmessages: Сыстэмныя паведамленьні Allmessages: Сыстэмныя паведамленьні не існуе выдаліць
Allmessagescurrent: Бягучы тэкст Allmessagescurrent: Цяперашні тэкст Allmessagescurrent зьмест адрозьніваецца
Allmessagesdefault: Тэкст па змоўчаньні Allmessagesdefault: Тэкст па змоўчаньні Allmessagesdefault выдаліцьвыдаліць гутаркі
Allmessagesfilter: Фільтар рэгулярных выразаў: Allmessagesfilter: Фільтар рэгулярных выразаў: Allmessagesfilter выдаліцьвыдаліць гутаркі
Allmessagesmodified: Паказаць толькі зьмененыя Allmessagesmodified: Паказаць толькі зьмененыя не існуе выдаліць
Allmessagesname: Назва Allmessagesname: Назва Allmessagesname выдаліцьвыдаліць гутаркі
AllmessagesnotsupportedDB: Спэцыяльныя:AllMessages не падтрымліваецца, таму што адключанае $wgUseDatabaseMessages. AllmessagesnotsupportedDB: Спэцыяльныя:AllMessages не падтрымліваецца, таму што адключанае $wgUseDatabaseMessages. не існуе выдаліць
AllmessagesnotsupportedUI: Ваша цяперашняя мова $1 інтэрфэйсу не падтрымліваецца Спэцыяльныя:AllMessages гэтага сайту. не існуе не існуе зьмест адрозьніваецца
Allmessagestext: Сьпіс усіх сыстэмных паведамленьняў, якія існуюць у прасторы назваў MediaWiki. Allmessagestext: Сьпіс усіх сыстэмных паведамленьняў, якія існуюць у прасторы назваў MediaWiki.

Калі ласка, наведайце старонку пра лякалізацыю MediaWiki і translatewiki.net, калі Вы жадаеце ўдзельнічаць у перакладзе MediaWiki.

Allmessagestext зьмест адрозьніваецца
Allnonarticles: Усе не-артыкулы не існуе не існуе зьмест адрозьніваецца
Allnotinnamespace: Усе старонкі (не ў прасторы назваў $1) Allnotinnamespace: Усе старонкі (не ў прасторы назваў $1) не існуе выдаліць
Allowemail: Дазволіць атрыманьне лістоў ад іншых удзельнікаў і ўдзельніц Allowemail: Дазволіць атрыманьне лістоў ад іншых удзельнікаў і ўдзельніц Allowemail выдаліцьвыдаліць гутаркі
Allpages: Усе старонкі Allpages: Усе старонкі не існуе выдаліць
Allpages-bad-ns: Вікіпэдыя ня мае прасторы назваў «$1». Allpages-bad-ns: Вікіпэдыя ня мае прасторы назваў «$1». не існуе выдаліць
Allpagesbadtitle: Пададзеная назва старонкі была няслушная ці пачыналася зь міжмоўнай ці міжвікі спасылкі. Яна яшчэ можа ўтрымліваць сымбалі, якія ня могуць ужывацца ў назвах. Allpagesbadtitle: Пададзеная назва старонкі была няслушная ці пачыналася зь міжмоўнай ці міжвікі спасылкі. Яна яшчэ можа ўтрымліваць сымбалі, якія ня могуць ужывацца ў назвах. Allpagesbadtitle выдаліцьвыдаліць гутаркі
Allpagesformtext1: Паказаць старонкі пачынаючы з: $1 не існуе Allpagesformtext1 зьмест адрозьніваецца
Allpagesformtext2: Выберыце прастору назваў: $1 $2 не існуе Allpagesformtext2 зьмест адрозьніваецца
Allpagesfrom: Паказаць старонкі, пачынаючы з: Allpagesfrom: Паказаць старонкі, пачынаючы з: Allpagesfrom выдаліцьвыдаліць гутаркі
Allpagesnamespace: Усе старонкі (прастора назваў: $1) не існуе Allpagesnamespace зьмест адрозьніваецца
Allpagesnext: Наступныя Allpagesnext: Наступныя Allpagesnext выдаліцьвыдаліць гутаркі
Allpagesprefix: Паказаць старонкі, назвы якіх пачынаюцца з: Allpagesprefix: Паказаць старонкі, назвы якіх пачынаюцца з: Allpagesprefix выдаліцьвыдаліць гутаркі
Allpagesprev: Папярэднія Allpagesprev: Папярэднія Allpagesprev выдаліцьвыдаліць гутаркі
Allpagessubmit: Паказаць Allpagessubmit: Паказаць Allpagessubmit выдаліцьвыдаліць гутаркі
Alphaindexline: ад $1 да $2 Alphaindexline: ад $1 да $2 Alphaindexline выдаліцьвыдаліць гутаркі
Already bureaucrat: Гэты ўдзельнік ужо зьяўляецца бюракратам не існуе не існуе зьмест адрозьніваецца
Already steward: Гэты ўдзельнік ужо зьяўляецца кіраўніком не існуе Already steward зьмест адрозьніваецца
Already sysop: Гэты ўдзельнік ужо зьяўляецца адміністратарам не існуе не існуе зьмест адрозьніваецца
Alreadyloggedin: Удзельнік $1, Вы ўжо ўвайшлі!
не існуе Alreadyloggedin зьмест адрозьніваецца
Alreadyrolled: Немагчыма скасаваць апошнюю зьмену $1, якую зрабіў $2 (гутаркі); нехта іншы ўжо зьмяніў артыкул ці скасаваў зьмены.

Апошнія зьмены зробленыя $3 (гутаркі).

Alreadyrolled: Немагчыма скасаваць апошнюю зьмену $1, якую зрабіў $2 (гутаркі | унёсак); нехта іншы ўжо зьмяніў артыкул ці скасаваў зьмены.

Апошнія зьмены зробленыя $3 (гутаркі | унёсак).

Alreadyrolled зьмест адрозьніваецца
Ancientpages: Найстарэйшыя старонкі Ancientpages: Найстарэйшыя старонкі Ancientpages выдаліцьвыдаліць гутаркі
And: і And: і не існуе зьмест адрозьніваецца
Anoneditwarning: Папярэджаньне: Вы не ўвайшлі. Ваш IP-адрас будзе запісаны ў гісторыі гэтай старонкі. Anoneditwarning: Папярэджаньне: Вы не ўвайшлі. Ваш IP-адрас будзе запісаны ў гісторыі гэтай старонкі. не існуе выдаліць
Anononlyblock: толькі ананімаў Anononlyblock: толькі ананімаў Anononlyblock выдаліцьвыдаліць гутаркі
Anontalkpagetext: ----Гэта старонка гутарак ананімнага ўдзельніка, які яшчэ не стварыў сабе рахунак ці не ўжывае яго. Таму мы вымушаныя ўжываць лічбавы IP-адрас дзеля ягонай ідэнтыфікацыі. Адзін IP-адрас можа выкарыстоўвацца некалькімі ўдзельнікамі. Калі Вы — ананімны ўдзельнік і лічыце, што атрымалі не прызначаныя Вам камэнтары, калі ласка, зарэгіструйцеся ці ўвайдзіце ў сыстэму, каб у будучыні пазьбегнуць магчымай блытаніны зь іншымі ананімнымі ўдзельнікамі.

This is the discussion page for an anonymous user who has not created an account yet or who does not use it. We therefore have to use the numerical IP address to identify him/her. Such an IP address can be shared by several users. If you are an anonymous user and feel that irrelevant comments have been directed at you, please create an account or log in to avoid future confusion with other anonymous users.

Anontalkpagetext: ----Гэта старонка гутарак ананімнага ўдзельніка, які яшчэ не стварыў сабе рахунак ці не ўжывае яго. Таму мы вымушаныя ўжываць лічбавы IP-адрас дзеля ягонай ідэнтыфікацыі. Адзін IP-адрас можа выкарыстоўвацца некалькімі ўдзельнікамі. Калі Вы — ананімны ўдзельнік і лічыце, што атрымалі не прызначаныя Вам камэнтары, калі ласка, зарэгіструйцеся ці ўвайдзіце ў сыстэму, каб у будучыні пазьбегнуць магчымай блытаніны зь іншымі ананімнымі ўдзельнікамі.

This is the discussion page for an anonymous user who has not created an account yet or who does not use it. We therefore have to use the numerical IP address to identify him/her. Such an IP address can be shared by several users. If you are an anonymous user and feel that irrelevant comments have been directed at you, please create an account or log in to avoid future confusion with other anonymous users.

Anontalkpagetext зьмест адрозьніваецца
Anontools:

WHOIS · RDNS · RBLs · Праверка на Tor · Traceroute  |  Глябальны ўнёсак · Блякаваньні дыяпазону · Глябальныя блякаваньні  |  RIR: Амэрыка · Эўропа · Афрыка · Азія · Лацінская Амэрыка

не існуе не існуе зьмест адрозьніваецца
Antispoof-badtype: Няслушны тып зьвестак Antispoof-badtype: Няслушны тып зьвестак Antispoof-badtype выдаліцьвыдаліць гутаркі
Antispoof-blacklisted: Утрымлівае забаронены сымбаль Antispoof-blacklisted: Утрымлівае забаронены сымбаль Antispoof-blacklisted выдаліцьвыдаліць гутаркі
Antispoof-combining: Пачынаецца з аб'яднальнага знаку Antispoof-combining: Пачынаецца з аб'яднальнага знаку Antispoof-combining выдаліцьвыдаліць гутаркі
Antispoof-desc: Блякуе стварэньне рахункаў зь імёнамі карыстальнікаў са зьмяшаных альфабэтаў, падобных ці тых, якія можна зблытаць Antispoof-desc: Блякуе стварэньне рахункаў зь імёнамі карыстальнікаў са зьмяшаных альфабэтаў, падобных ці тых, якія можна зблытаць Antispoof-desc выдаліцьвыдаліць гутаркі
Antispoof-empty: Пусты радок Antispoof-empty: Пусты радок не існуе выдаліць
Antispoof-mixedscripts: Утрымлівае несумяшчальныя зьмяшаныя альфабэты Antispoof-mixedscripts: Утрымлівае несумяшчальныя зьмяшаныя альфабэты Antispoof-mixedscripts выдаліцьвыдаліць гутаркі
Antispoof-name-conflict: Імя «$1» занадта падобнае да існага імені ўдзельніка «$2». Калі ласка, абярыце іншае імя. Antispoof-name-conflict: Імя «$1» занадта падобнае да існага імені ўдзельніка «$2». Калі ласка, абярыце іншае імя. Antispoof-name-conflict выдаліцьвыдаліць гутаркі
Antispoof-name-illegal: Імя «$1» не дазволенае, каб прадухіліць блытаніну ці падробку імені ўдзельніка: $2. Калі ласка, абярыце іншае імя. Antispoof-name-illegal: Імя «$1» не дазволенае, каб прадухіліць блытаніну ці падробку імені ўдзельніка: $2. Калі ласка, абярыце іншае імя. Antispoof-name-illegal выдаліцьвыдаліць гутаркі
Antispoof-noletters: Ня ўтрымлівае ніводнай літары Antispoof-noletters: Ня ўтрымлівае ніводнай літары Antispoof-noletters выдаліцьвыдаліць гутаркі
Antispoof-tooshort: Нармалізаванае імя занадта кароткае Antispoof-tooshort: Нармалізаванае імя занадта кароткае Antispoof-tooshort выдаліцьвыдаліць гутаркі
Antispoof-unassigned: Утрымлівае нявызначаны ці састарэлы сымбаль Antispoof-unassigned: Утрымлівае нявызначаны ці састарэлы сымбаль Antispoof-unassigned выдаліцьвыдаліць гутаркі
Apr: 04 Apr: 04 не існуе выдаліць
April: красавік April: красавік не існуе выдаліць
April-gen: красавіка April-gen: красавіка April-gen выдаліцьвыдаліць гутаркі
Article: Артыкул Article: Артыкул Article выдаліцьвыдаліць гутаркі
Articleexists: Старонка з такой назвай ужо існуе, альбо абраная Вамі назва недапушчальная. Калі ласка, абярыце іншую назву. Articleexists: Старонка з такой назвай ужо існуе, альбо абраная Вамі назва недапушчальная. Калі ласка, абярыце іншую назву. Articleexists выдаліцьвыдаліць гутаркі
Articlenamespace: (артыкулы) не існуе не існуе зьмест адрозьніваецца
Articlepage: Паказаць артыкул Articlepage: Паказаць артыкул Articlepage выдаліцьвыдаліць гутаркі
Articletitles: Старонкі, якія пачынаюцца з $1 Articletitles: Старонкі, якія пачынаюцца з $1 не існуе выдаліць
Assert edit desc: Дадае зацьверджаньні рэдагаваньняў для выкарыстаньня робатамі Assert edit desc: Дадае зацьверджаньні рэдагаваньняў для выкарыстаньня робатамі Assert edit desc выдаліцьвыдаліць гутаркі
Assert edit message: Вызначанае зацьверджаньне ($1) не атрымалася. Assert edit message: Вызначанае зацьверджаньне ($1) не атрымалася. Assert edit message выдаліцьвыдаліць гутаркі
Assert edit title: Зацьверджаньне не атрымалася Assert edit title: Зацьверджаньне не атрымалася Assert edit title выдаліцьвыдаліць гутаркі
Aug: 08 Aug: 08 не існуе выдаліць
August: жнівень August: жнівень не існуе выдаліць
August-gen: жніўня August-gen: жніўня не існуе выдаліць
Autoblockedtext: Ваш IP-адрас быў аўтаматычна заблякаваны, таму што ён ужываўся іншым удзельнікам, які быў заблякаваны $1.

Прычына гэтага: $2.

Блякіроўка пачалася $8 і дзейнічае да $6.

Вы можаце скантактавацца з $1 ці з адным зь іншых адміністратараў, каб абмеркаваць блякаваньне.

Заўважце, што Вы ня зможаце ужываць мажлівасьць «даслаць ліст праз электронную пошту», пакуль ня будзе пазначаны дзейны адрас электроннай пошты ў вашых устаноўках удзельніка, што Вам не забаронена.

ID вашага блякаваньня — #$5. Калі ласка, улучайце гэты ID ва ўсе запыты, якія Вы робіце.

Autoblockedtext: Ваш IP-адрас быў аўтаматычна заблякаваны, таму што ён ужываўся іншым удзельнікам, які быў заблякаваны $1.

Прычына гэтага:

$2
  • Блякаваньне пачалося: $8
  • Блякаваньне скончыцца: $6
  • Быў заблякаваны: $7

Вы можаце скантактавацца з $1 ці з адным зь іншых адміністратараў, каб абмеркаваць блякаваньне.

Заўважце, што Вы ня зможаце ужываць мажлівасьць «даслаць ліст праз электронную пошту», пакуль ня будзе пазначаны дзейны адрас электроннай пошты ў Вашых устаноўках удзельніка, і калі гэта Вам не было забаронена.

Ваш цяперашні IP-адрас — $3, ідэнтыфікатар блякаваньня — #$5. Калі ласка, улучайце ўсю вышэйпададзеную інфармацыю ва ўсе запыты, што Вы будзеце рабіць.

Autoblockedtext зьмест адрозьніваецца
Autoblocker: Вы аўтаматычна заблякаваныя, таму што Ваш IP-адрас нядаўна ўжываўся «$1». Прычына блякаваньня $1 наступная: «$2» Autoblocker: Вы аўтаматычна заблякаваныя, таму што Ваш IP-адрас нядаўна ўжываўся «$1». Прычына блякаваньня $1 наступная: «$2» Autoblocker выдаліцьвыдаліць гутаркі
Autoredircomment: Перанакіроўвае на $1 Autoredircomment: Перанакіроўвае на $1 не існуе выдаліць
Autosumm-blank: Зьмест старонкі выдалены цалкам Autosumm-blank: Выдалены ўвесь зьмест старонкі не існуе зьмест адрозьніваецца
Autosumm-new: Новая старонка: $1 Autosumm-new: Створана старонка са зьместам '$1' не існуе зьмест адрозьніваецца
Autosumm-replace: Старонка замененая на '$1' Autosumm-replace: Старонка замененая на '$1' Autosumm-replace выдаліцьвыдаліць гутаркі
Autosumm-shortnew: Новая старонка: $1 не існуе не існуе зьмест адрозьніваецца
Bad image list: Фармат наступны:

Разглядаюцца толькі элемэнты сьпісу (радкі, якія пачынаюцца з *). Першая спасылка ў радку мусіць быць спасылкай на кепскую выяву. Усе наступныя спасылкі ў тым жа радку будуць разглядацца як выключэньні, напрыклад, старонкі, дзе можа зьяўляцца выява.

Bad image list: Фармат наступны:

Разглядаюцца толькі элемэнты сьпісу (радкі, якія пачынаюцца з *). Першая спасылка ў радку мусіць быць спасылкай на кепскую выяву. Усе наступныя спасылкі ў тым жа радку будуць разглядацца як выключэньні, напрыклад, старонкі, дзе можа зьяўляцца выява.

Bad image list выдаліцьвыдаліць гутаркі
Badaccess: Памылка: не адпаведны ўзровень правоў Badaccess: Памылка: не адпаведны ўзровень правоў Badaccess выдаліцьвыдаліць гутаркі
Badaccess-group0: Вам не дазволена выканаць запытанае Вамі дзеяньне. Badaccess-group0: Вам не дазволена выканаць запытанае Вамі дзеяньне. Badaccess-group0 выдаліцьвыдаліць гутаркі
Badaccess-group1: Запытанае Вамі дзеяньне дазволенае толькі ўдзельнікам з групы $1. не існуе Badaccess-group1 зьмест адрозьніваецца
Badaccess-group2: Запытанае Вамі дзеяньне дазволенае толькі ўдзельнікам адной з групаў $1. не існуе не існуе зьмест адрозьніваецца
Badaccess-groups: Запытанае Вамі дзеяньне дазволенае толькі ўдзельнікам адной з групаў $1. Badaccess-groups: Запытанае Вамі дзеяньне дазволенае толькі ўдзельнікам адной з групаў: $1. не існуе зьмест адрозьніваецца
Badaccesstext: Дзеяньне, якое Вы спрабуеце выканаць, даступнае толькі ўдзельнікам з узроўнем правоў «$2». Глядзіце $1. не існуе не існуе зьмест адрозьніваецца
Badarticleerror: Гэтае дзеяньне немагчыма выканаць на гэтай старонцы. Badarticleerror: Гэтае дзеяньне немагчыма выканаць на гэтай старонцы. Badarticleerror выдаліцьвыдаліць гутаркі
Badfilename: Назва файла была зьмененая на «$1». Badfilename: Назва файла была зьмененая на «$1». Badfilename выдаліцьвыдаліць гутаркі
Badfiletype: «.$1» не зьяўляецца рэкамэндаваным фарматам для файлаў выяваў. не існуе Badfiletype зьмест адрозьніваецца
Badipaddress: Некарэктны IP-адрас Badipaddress: Некарэктны IP-адрас не існуе выдаліць
Badquery: Няслушна сфармаваны пошукавы запыт не існуе Badquery зьмест адрозьніваецца
Badquerytext: Мы не змаглі апрацаваць Ваш запыт. Магчыма, прычына гэтага ў тым, што Вы паспрабавалі шукаць слова, карацейшае за тры літары, што пакуль не падтрымліваецца. Магчыма таксама, што Вы зрабілі памылку ў выразе, напрыклад, «рыба і і луска». Калі ласка, паспрабуйце іншы запыт. не існуе Badquerytext зьмест адрозьніваецца