Перайсьці да зьместу

Бабілён’13

Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі
Бабілён’13

«Вавілон’13» (па-ўкраінску: Вавилон'13) — нефармальнае кінааб’яднаньне па вытворчасьці кароткамэтражнага і поўнамэтражнага ўкраінскага дакумэнтальнага кіно, у якое ўваходзіў цэлы шэраг вядомых украінскіх рэжысёраў і апэратараў. «Вавілон’13» пачаў сваю дзейнасьць кароткім відэа: «Prologue», што было запісана на Міхайлаўскай плошчы 30 лістапада 2013 году. Пасьля кінааб’яднане стварыла шэраг поўнамэтражных дакумэнтальных фільмаў, а пазьней адгалінаваньнем кінааб’яднаньня сталі працы цыклу дакумэнтальных фільмаў «Зіма, што нас зьмяніла» і «Наша надзея».

Кіно аб’яднаньне заснавана ў 2013 годзе.

Пералік стужак праекту

[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]
  • Пролог/Prologue — 30 лістапада 2013.
  • Перші моменти штурму КМДА/The first moments of the assault on Kyiv city hall a 
  • Йолка. Агонія/Assault on the Christmas tree in the central square of Kyiv 
  • Ченці вийшли підтримати Майдан/Monks support Maidan with a song 
  • Протистояння/Confrontation 
  • Аділь з Криму вже третій день готує плов на Майдані 
  • d-moll in kyiv city hall/d-moll у київській мерії 
  • Майдан співає гімн України/Anthem of Ukraine on Maidan 
  • Гудаки піснею пробивають сталеву стіну/Gudaky sing a song in front of steel faces 
  • Drums of freedom/Барабани свободи 
  • Дизайн та громадянський протест/Design and civil protest at Maidan 
  • Мрії й Дії/Dreams and Actions 
  • Майданівці рятують голуба/Protesters are saving a dove on Maidan 
  • Народний регулювальник/Occasional traffic-controller 
  • НЕ БЫЦЬ СКОТАМ/NOT TO BE SHEEPLE 
  • ВАРТА/NIGHT WATCH 
  • Афганці з народом/Afghanistan veterans are with the people 
  • Гімн. Особисто/Personal Anthem 
  • День прав людини/Human Rights Day teaser 
  • ЛЮБОВ/LOVE 
  • Посередник/Mediator 
  • Сором/Shame 
  • Ми є/We are 
  • Ялинка/Christmas Tree 
  • Перед штурмом/Before the assault 
  • Сторонній/The Stranger 
  • Чисті/The Clean 
  • Гідність/Dignity 
  • Святкова/Holidays 
  • Історії Майдану/Максим. Між беркутом та людьми 
  • Прапор/The Flag 
  • Київ, вставай!/Kyiv, stand up! 
  • Культурно-пропускний пункт/Cultural-checkpoint 
  • Донецька хода/The Donetsk March 
  • Хороший, Поганий, Злий/ he Good, The Bad and The Ugly 
  • Стовпи/Pillars 
  • Козацькі тулумбаси/Cossack «Tulumbasy» Drums 
  • Дрова революції/The Firewood Revolution 
  • Liberty or Death 
  • Після бійки/After the Fight 
  • Батьківська хата/My father’s home 
  • Той, хто зрізає прапори/The flag cutter 
  • Українське танго «Маски зірвано»/Ukrainian tango «Take the varnish off» 
  • Янгол/Angel 
  • Без лідерів/Without Leaders 
  • Бій на Грушевського #1/Battle on Hrushevskoho Street #1 
  • Бій на Грушевського #2/Battle on Hrushevskoho Street #2 
  • Бій на Грушевського #3 «Палає»/Battle on Hrushevskoho Street #3 «Burning» 
  • Бій на Грушевського #4 «Соло»/Battle in Grushevskogo str #4 «Solo» 
  • Бій на Грушевського #5 «Кулі»/Battle in Grushevskogo str #5 «Bullets» 
  • Бій на Грушевського #6/Battle on Hrushevskoho Street #6 
  • Бій на Грушевського #7/ «Коктейль Грушевського»/Hrushevskyi Street Cocktail #7 
  • Бій на Грушевського #8/Battle on Hrushevskoho Street #8 
  • Бій на Грушевського #9 «Зброя»/Battle on Hrushevskoho Street #9 «Weapon» 
  • Студенти. Коридор/Students. Corridor 
  • Після бою/After the battle 
  • Звернення до народу/President’s speech 
  • 23 січня 2014/23 january 2014 
  • Галас/Noise 
  • Перемир’я/Перемир’я/Armistice 
  • Громадянин/Громадянин/The Citizen 
  • У пеклі/In Hell 
  • Обличчя/Faces 
  • Панахида/Requiem 
  • Підпілля/Underground 
  • Заборонене кіно/Forbidden movie 
  • Ой ви, хлопці, швидше-швидше/Hey boys please go faster! 
  • Герніка/Guernica 
  • Чесне слово/Honor bright 
  • Молитва/A Prayer 
  • Екскурсія/Excursion 
  • Щоб ніхто не лишався сам/Leave no man behind 
  • Час та натхнення/Time & Inspiration 
  • Мишко/Myshko 
  • Бруківка за бруківкою/Brick by brick 
  • Героям слава/To the Heroes Glory 
  • Українці/Ukrainians 
  • Терористи/Terrorists 
  • В облозі/Under siege 
  • Жінки/Women 
  • Монолог/Monologue 
  • Культурна акція/Cultural Action 
  • Заповіт/The Testament 
  • Тут був беркут/«Berkut» was here 
  • Попіл/Ashes 
  • Минуле/The Past 
  • Блокпост/Roadblock 
  • Говорить «Правий сектор»/The «Right Sector» Speaks 
  • Крим. Балаклава. Захоплення бази прикордонників 
  • Брати/Brothers 
  • Потреба/The Need 
  • Камуфляж/Camouflage 
  • Інший Донецьк. Ізоляція/The other Donetsk. Izolyatsia (Isolation) 
  • «Зєльониє чєловєчкі»/«Little green men» 
  • Сніданок/The breakfast 
  • Повернення/«The returner» — 16 сакавіка 2014 у Сімфэропалі.
  • Україна з вами/Ukraine with you 
  • Останнє попередження/The last warning 
  • Про гостей/About guests 
  • Садівник/The Gardener 
  • Бельбек. Як це було/Belbek. As it was 
  • Свято/The Holiday 
  • Пистолет/The gun 
  • Армія SOS/SOS Army 
  • Мобілізовані/The Mobilized 
  • Викрадені/Kidnapped 
  • Богдан/Bogdan 
  • Люди Війни/Men of War 
  • Слов’янськ. Передчуття/Sloviansk. Presentiment 
  • Батальйон Дніпро. Добровольці/Battalion Dnipro. Volunteers 
  • ІЗОЛЯЦІЯ/IZOLYATSIA 
  • Жінки війни/Women of War 
  • сховище/shelter 
  • красивая/beautiful 
  • Новобранці/The Recruits 
  • Maidan Medic/Медики майдану 
  • Talisman/Талісман 
  • Maidan standing Майдан стоїть 
  • Why Am I Here?/Чому я тут? 
  • At The Military Grounds/На Плацу 
  • Manifesto/Маніфест/Манифест 
  • Avengers/Карателі/Каратели 
  • Donbas. Ice cream/Донбас. Морозиво/Донбасс. Мороженое .
  • Able Hands/Умілі Руки/Умелые руки 
  • Letter to the Tzar/Лист до Царя/Письмо к Царю 
  • Headquarters of National Resistance/Штаб Національного Спротиву/Штаб Национального Сопротивления 
  • All Will Be Well/Все буде добре/Всё будет хорошо 
  • Sloviansk.Checkpoint/Слов’янськ. Блокпост/Славянск. Блокпост 
  • War and Peace/Війна і мир/Война и мир 
  • My land/Мій Край/Мой Край 
  • Benefit From Separatists/Користь від сепаратистів/Польза от сепаратистов 
  • To Exist/Жити/Жить 
  • Commander/Комбат 
  • To Stay Alive/Залишитися Живим/Остаться в живых 
  • Airport. Right Sector/Аеропорт. Правий Сектор/Аэропорт. Правый Сектор 
  • Сильніше, ніж зброя/Сильнее, чем оружие/Stronger than Arms 
  • Deposed Lenin Square/Площа поваленого Леніна/Площадь поваленного Ленина 
  • Сильніше ніж зброя в Києві/Сильнее чем оружие в Киеве/Stronger than Arms in Kyiv 
  • Interrogation/Допит/Допрос 
  • Привітання 
  • Crimean/Кримчанин/Крымчанин 
  • New Year/Новий Рік/Новый Год 
  • Rehabilitation/Реабілітація/Реабилитация —
  • O Canada!/Ô Canada!/О Канада! 

Серпень

  • Жовті Води / The city of Zhovti Vody / Жёлтые Воды 

Зима, що нас змінила

[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]
  • Небесна сотня
  • Перша смерть
  • Коктейлі Грушевського
  • Межигір’я. Батіна хата
  • Самооборона
  • Пожежа у Будинку Профспілок
  • Автомайдан

Вонкавыя спасылкі

[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]