Абмеркаваньне:Францішак Лянчы
Можа хто падкажа: ці правільна перакладаць італьянскае па паходжаньні Lanci як Ланчы ці трэ зьмякчаць і пісаць як Лянчы??? --Мікола Волкаў 18:16, 9 кастрычніка 2009 (UTC)
- Вымаўляецца падобна да Lancia таму хіба Лянчі? Bocianski 18:32, 9 кастрычніка 2009 (UTC)
- магчыма транслітэрацыя павіна ісьці з польскай мовы? тады мусіць быць зьмякчэньне, як і зь нямецкай. --Мікола Волкаў 10:25, 10 кастрычніка 2009 (UTC)