Абмеркаваньне:В этой жизни меня подводят доброта и порядочность
Выгляд
Назва артыкулу
[рэдагаваць крыніцу]Абсалютная лухта з назвай. Нават шаблён ніякі не паварочваецца язык ужыць. Хіба што выдаленьне? :) --Taravyvan Adijene 14:20, 25 жніўня 2008 (UTC)
- Гэта ж назва альбома. У мастакоў сваё бачаньне сусьвету :-) --EugeneZelenko 14:23, 25 жніўня 2008 (UTC)
- Хм. А я, прачытаўшы правілы па назвах артыкулаў, падумаў, што бачаньне мастакамі сусьвету ня ўпісваецца ні ў якія рамкі нашай Вікіпэдыі. :) Прапаную перайменаваць. --Taravyvan Adijene 15:07, 25 жніўня 2008 (UTC)
- Мяркую, трэ дадаць назоў па беларуску ў артыкул. --Vasyl` Babych 15:45, 5 студзеня 2010 (UTC)
Толькі пераклад у прэамбуле, ніякіх пераносаў. Давайце тады Deep Purple у цёмна-ліловы перанясем... Wizardist г +у 16:33, 5 студзеня 2010 (UTC)
- Так. Варта было б захоўваць мову арыгіналу. --Jauhienij 16:36, 5 студзеня 2010 (UTC)
- Дадаў ў артыкул шаблён {{мова-be|}} --Vasyl` Babych 22:46, 5 студзеня 2010 (UTC)
- Дзякуй! Здаецца, усё слушна, апроч першапачатковай У — «ў» можа быць толькі пасьля галосных (за выключэньнем запазычаных неасвоеных уласных імёнаў). —zedlik 23:13, 5 студзеня 2010 (UTC)
- Дадаў ў артыкул шаблён {{мова-be|}} --Vasyl` Babych 22:46, 5 студзеня 2010 (UTC)