Абмеркаваньне:Іван Гашпаравіч

Змест старонкі недаступны на іншых мовах.
Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі

Але ўсё ж па-беларуску ён Гашпаро́віч, не Гашпа́равіч ці Га́шпаравіч. --Andrej Shadura (гутаркі) 01:15, 27 верасьня 2015 (CET)[адказаць]

Адразу лепей падаваць крыніцы. -- Renessaince 15:06, 27 верасьня 2015 (MSK)[адказаць]
Крыніц, нажаль, мала, ужываюць яны і тое, і тое. Але славацкаму вымаўленьню найбольш адпавядае менавіта Гашпаровіч, а не Гашпаравіч. Ну і этымалагічна яно больш адпавядае і таму, як у беларускай мове ствараюцца прозьвішчы (Гашпаравіч было б добрым для імя па бацьку, Гашпаровіч — для прозьвішча, параўнальна з Марцінавіч vs Марціновіч). --Andrej Shadura (гутаркі) 08:48, 28 верасьня 2015 (CET)[адказаць]