De facto: розьніца паміж вэрсіямі
д робат дадаў: nn:De facto зьмяніў: ru:De facto |
д робат дадаў: fa:دیفکتو, zh:De facto |
||
Радок 24: | Радок 24: | ||
[[es:Estándar de facto]] |
[[es:Estándar de facto]] |
||
[[et:De facto]] |
[[et:De facto]] |
||
[[fa:دیفکتو]] |
|||
[[fi:De facto]] |
[[fi:De facto]] |
||
[[he:דה פקטו]] |
[[he:דה פקטו]] |
||
Радок 44: | Радок 45: | ||
[[tr:De facto]] |
[[tr:De facto]] |
||
[[vi:De facto]] |
[[vi:De facto]] |
||
[[zh:De facto]] |
Вэрсія ад 19:27, 3 ліпеня 2007
Дэ-фа́кта (па-лацінску: De facto, літаральна — «на практыцы», «фактычна») — лацінскі выраз. Звычайна выкарыстоўваецца як антонім да лацінскага тэрміну дэ-юрэ ў заканадаўчай, тэхнічнай (у дачыненні стандартаў) сферах і сферы кіравання, калі ў звычайную практыку ўводзяцца элементы без адпаведнай афіцыйнай падтрымкі. Напрыклад, пры разборы прававой сітуацыі «дэ-юрэ» азначае патрабаванні закона, тады як «дэ-факта» гаворыць аб тым, што адбываецца насамрэч (законна гэта або не).
Тэрмін «Урад дэ-факта» ўжываецца ў дачыненні да органаў улады, якія трымаюць уладу ў пэўнай краіне, паспяхова зрынуўшы (хоць бы і часова) законна абраныя інстытуты ўлады і ўсталяваўшы на іх месца свае.
Таксама ўжываецца ў міжнародным праве для апісання праўдзівых узаемаадносін бакоў, у той час як афіцыйныя ўзаемаадносіны звычайна вызначаюцца як «дэ-юрэ».