Інары-саамская мова: розьніца паміж вэрсіямі

Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
д Крыніца — en:Inari Sami language
Радок 15: Радок 15:
|Код па SIL = smn
|Код па SIL = smn
}}
}}
'''І́нары-саа́мская мова''' — адна з [[Саамскія мовы|саамскіх моваў]], на якой размаўляюць саамы, што жывуць у муніцыпалітэце Інары (поўнач Фінляндыі). На інары-саамскай размаўляюць людзі сталага й сярэдняга ўзросту. Мове пагражае выміраньне з нагоды слабае папулярнасьці сярод моладзі. Інары-саамская — адзіная саамская мова, што распаўсюджаная выключна на тэрыторыі Фінляндыі.
'''І́нары-саа́мская мова''' — адна з [[Саамскія мовы|саамскіх моваў]], на якой размаўляюць саамы, што жывуць у муніцыпалітэце Інары (поўнач Фінляндыі). На інары-саамскай размаўляюць людзі сталага й сярэдняга ўзросту. Мове пагражае выміраньне з нагоды слабае папулярнасьці сярод моладзі. Інары-саамская — адзіная саамская мова, што распаўсюджаная выключна на тэрыторыі Фінляндыі.


На інары-саамскай мове размаўляюць побач з возерам [[Інары (возера)|Інары]] у паселішчах Авээл, Аксуярві, Ііярві, Інары, Кааманэн, Мэнэсярві, Нелім, Партака, Рэпаёкі, Сэвэтыярві, Сюсярві і Тыра.
На інары-саамскай мове размаўляюць побач з возерам [[Інары (возера)|Інары]] у паселішчах Авээл, Аксуярві, Ііярві, Інары, Кааманэн, Мэнэсярві, Нелім, Партака, Рэпаёкі, Сэвэтыярві, Сюсярві і Тыра.
Радок 21: Радок 21:
== Характарыстыка мовы ==
== Характарыстыка мовы ==
[[Файл:Sami languages large.png|right|thumb|229px|Інары-саамская мова (абазначаная лічбай 7).]]
[[Файл:Sami languages large.png|right|thumb|229px|Інары-саамская мова (абазначаная лічбай 7).]]

=== Пісьмовасьць ===
=== Пісьмовасьць ===
Носьбіты інары-саамскае мовы карыстаюцца [[Лацінскі альфабэт|лацінскім альфабэтам]]. Гэты альфабэт атрымаў афіцыйны статус у [[1996]] годзе.
Носьбіты інары-саамскае мовы карыстаюцца [[Лацінскі альфабэт|лацінскім альфабэтам]]. Гэты альфабэт атрымаў афіцыйны статус у [[1996]] годзе.
Радок 64: Радок 65:


== Гісторыя вывучэньня ==
== Гісторыя вывучэньня ==
У [[1859]] годзе зьявілася праца Anar sämi kiela aapis kirje ja doctor Martti Lutherus Ucca katkismus — першая кніга па-інары-саамску, якая была выдадзена Эдвардам Вільґельмам Борґам. Пачаткам інары-саамскай пісьмовасьці становіцца пераклад гісторыі [[Біблія|Бібліі]], які быў зроблены ў [[1906]] годзе Лаўры Арвідам Ітканэнам, які да гэтага перакладаў працы [[Мартын Лютэр|Мартына Лютэра]] на інары-саамскую мову.
У [[1859]] годзе зьявілася праца Anar sämi kiela aapis kirje ja doctor Martti Lutherus Ucca katkismus — першая кніга па-інары-саамску, якая была выдадзена Эдвардам Вільґельмам Борґам. Пачаткам інары-саамскай пісьмовасьці становіцца пераклад гісторыі [[Біблія|Бібліі]], які быў зроблены ў [[1906]] годзе Лаўры Арвідам Ітканэнам, які да гэтага перакладаў працы [[Мартын Лютэр|Мартына Лютэра]] на інары-саамскую мову.


Пасьля гэтага інары-саамская мова амаль што не ўжывалася ў літаратуры, бадай што ў працах лінґвістаў.
Пасьля гэтага інары-саамская мова амаль што не ўжывалася ў літаратуры, бадай што ў працах лінґвістаў.


Актыўнае кнігавыданьне па-інары-саамску пачалося толькі напрыканцы ХХ стагодзьдзя праз падтрымку [[Саамскі парлямэнт Фінляндыі|Саамскага парлямэнту Фінляндыі]]. У [[1986]] годзе створана асацыяцыя Anarâškielâ servi, якая выдала шмат кнігаў, календароў і падручнікаў.
Актыўнае кнігавыданьне па-інары-саамску пачалося толькі напрыканцы ХХ стагодзьдзя праз падтрымку [[Саамскі парлямэнт Фінляндыі|Саамскага парлямэнту Фінляндыі]]. У 1986 годзе створана асацыяцыя Anarâškielâ servi, якая выдала шмат кнігаў, календароў і падручнікаў.


== Грамадзкае жыцьцё ==
== Грамадзкае жыцьцё ==
З [[1992]] году саамы атрымалі права на выкарыстаньне саамскіх моваў у муніцыпалітэтах Фінляндыі, якія зьяўляюцца традыцыйнай тэрыторыяй пражываньня народу<ref>[http://finlex.fi/fi/laki/ajantasa/1999/19990731 Suomen perustuslaki 11.6.1999/731]{{ref-fi}}</ref>, ажыцьцяўляюцца дзяржаўныя праґрамы па падтрымцы саамскіх моваў, напрыклад г. зв. «пагружэньне ў мову», калі дзеці ад 3 да 6 год вывучаюць мову ў дзіцячых садкох. Муніцыпалітэт Інары зьяўляецца чатырохмоўным на афіцыйным узроўні (ужываюцца [[Фінская мова|фінская]], [[Паўночнасаамская мова|паўночнасаамская]], інары-саамская і [[Колта-саамская мова|колта-саамская]] мовы).
З 1992 году саамы атрымалі права на выкарыстаньне саамскіх моваў у муніцыпалітэтах Фінляндыі, якія зьяўляюцца традыцыйнай тэрыторыяй пражываньня народу<ref>[http://finlex.fi/fi/laki/ajantasa/1999/19990731 Suomen perustuslaki 11.6.1999/731]{{ref-fi}}</ref>, ажыцьцяўляюцца дзяржаўныя праґрамы па падтрымцы саамскіх моваў, напрыклад г. зв. «пагружэньне ў мову», калі дзеці ад 3 да 6 год вывучаюць мову ў дзіцячых садкох. Муніцыпалітэт Інары зьяўляецца чатырохмоўным на афіцыйным узроўні (ужываюцца [[Фінская мова|фінская]], [[Паўночнасаамская мова|паўночнасаамская]], інары-саамская і [[Колта-саамская мова|колта-саамская]] мовы).


З [[2007]] году існуе інтэрнэт-выданьне Kierâš online.
З 2007 году існуе інтэрнэт-выданьне Kierâš online.


Паводле меркаваньня міністра юстыцыі Фінляндыі Аны-Маі Генрыксан і Саамскага парлямэнту Фінляндыі, існуе значная пагроза саамскім мовам і пэрспэктыва іх зьнікненьня. Выказваюцца думкі аб недастатковай моўнай падтрымцы, адзначаецца нястача настаўнікаў, падручнікаў і г.д.
Паводле меркаваньня міністра юстыцыі Фінляндыі Аны-Маі Генрыксан і Саамскага парлямэнту Фінляндыі, існуе значная пагроза саамскім мовам і пэрспэктыва іх зьнікненьня. Выказваюцца думкі аб недастатковай моўнай падтрымцы, адзначаецца нястача настаўнікаў, падручнікаў і г. д.


У шматлікіх дзіцячых садках [[Ляпляндыя|Ляпляндыі]] выкарыстоўваецца поўнае саамскамоўнае навучаньне дзяцей, з нулявое па другую клясы мясцовых школаў выкладаньне таксама вядзецца выключна на саамскіх мовах. Паступова ў адукацыйны працэс дадаецца фінская мова і ў шостай клясе прапорцыя саамскае й фінскае дасягае прыкладнае прапорцыі 50 на 50.
У шматлікіх дзіцячых садках [[Ляпляндыя|Ляпляндыі]] выкарыстоўваецца поўнае саамскамоўнае навучаньне дзяцей, з нулявое па другую клясы мясцовых школаў выкладаньне таксама вядзецца выключна на саамскіх мовах. Паступова ў адукацыйны працэс дадаецца фінская мова і ў шостай клясе прапорцыя саамскае й фінскае дасягае прыкладнае прапорцыі 50 на 50.

== Спасылкі ==
{{Інкубатар|smn||інары-саамскай|}}
* [http://finlex.fi/fi/laki/kaannokset/2003/en20031086.pdf Sámi Language Act]{{ref-en}}


== Крыніцы ==
== Крыніцы ==
{{Зноскі}}
{{Зноскі}}

== Вонкавыя спасылкі ==
{{Інкубатар|smn||інары-саамскай|}}
* [http://finlex.fi/fi/laki/kaannokset/2003/en20031086.pdf Sámi Language Act]{{ref-en}}


{{Фіна-вугорскія мовы}}
{{Фіна-вугорскія мовы}}

Вэрсія ад 00:25, 29 кастрычніка 2018

Інары-саамская мова
Аnarâškielâ
Ужываецца ў Фінляндыі
Рэгіён Муніцыпалітэт Інары, Ляпляндыя
Колькасьць карыстальнікаў прыкладна 400
Клясыфікацыя Уральская сям’я

 Фіна-вугорская галіна
  Саамская група

Афіцыйны статус
Афіцыйная мова ў муніцыпалітэце Інары
Рэгулюецца
Статус: 2 Правінцыйны[d][1]
Пісьмо лацінскае пісьмо
Коды мовы
ISO 639-1
ISO 639-2(Б) smn
ISO 639-2(Т) smn
ISO 639-3 smn
SIL smn

І́нары-саа́мская мова — адна з саамскіх моваў, на якой размаўляюць саамы, што жывуць у муніцыпалітэце Інары (поўнач Фінляндыі). На інары-саамскай размаўляюць людзі сталага й сярэдняга ўзросту. Мове пагражае выміраньне з нагоды слабае папулярнасьці сярод моладзі. Інары-саамская — адзіная саамская мова, што распаўсюджаная выключна на тэрыторыі Фінляндыі.

На інары-саамскай мове размаўляюць побач з возерам Інары у паселішчах Авээл, Аксуярві, Ііярві, Інары, Кааманэн, Мэнэсярві, Нелім, Партака, Рэпаёкі, Сэвэтыярві, Сюсярві і Тыра.

Характарыстыка мовы

Інары-саамская мова (абазначаная лічбай 7).

Пісьмовасьць

Носьбіты інары-саамскае мовы карыстаюцца лацінскім альфабэтам. Гэты альфабэт атрымаў афіцыйны статус у 1996 годзе.

Выгляд інары-саамскага альфабэту.

А а Â â B b С с Č č D d Đ đ Е е
F f G g H h I i J j K k L l M m
N n O o P p R r S s Š š T t U u
V v Y y Z z Ž ž Ä ä Á á

У сучаснай інары-саамскай мове гукі, якія абазначаюцца літарамі ä і á, вымаўляюцца аднолькава. Аднак ёсьць разьмежаваньні стасоўна ўжытку гэтых літараў: ä ўжываецца ў першым складзе слова, калі ў другім складзе ёсьць літары е або і, у словах з адным коранем і ў дыфтонґу iä. Але літара ä не выкарыстоўваецца ў дыфтонґу uá.

Гісторыя вывучэньня

У 1859 годзе зьявілася праца Anar sämi kiela aapis kirje ja doctor Martti Lutherus Ucca katkismus — першая кніга па-інары-саамску, якая была выдадзена Эдвардам Вільґельмам Борґам. Пачаткам інары-саамскай пісьмовасьці становіцца пераклад гісторыі Бібліі, які быў зроблены ў 1906 годзе Лаўры Арвідам Ітканэнам, які да гэтага перакладаў працы Мартына Лютэра на інары-саамскую мову.

Пасьля гэтага інары-саамская мова амаль што не ўжывалася ў літаратуры, бадай што ў працах лінґвістаў.

Актыўнае кнігавыданьне па-інары-саамску пачалося толькі напрыканцы ХХ стагодзьдзя праз падтрымку Саамскага парлямэнту Фінляндыі. У 1986 годзе створана асацыяцыя Anarâškielâ servi, якая выдала шмат кнігаў, календароў і падручнікаў.

Грамадзкае жыцьцё

З 1992 году саамы атрымалі права на выкарыстаньне саамскіх моваў у муніцыпалітэтах Фінляндыі, якія зьяўляюцца традыцыйнай тэрыторыяй пражываньня народу[2], ажыцьцяўляюцца дзяржаўныя праґрамы па падтрымцы саамскіх моваў, напрыклад г. зв. «пагружэньне ў мову», калі дзеці ад 3 да 6 год вывучаюць мову ў дзіцячых садкох. Муніцыпалітэт Інары зьяўляецца чатырохмоўным на афіцыйным узроўні (ужываюцца фінская, паўночнасаамская, інары-саамская і колта-саамская мовы).

З 2007 году існуе інтэрнэт-выданьне Kierâš online.

Паводле меркаваньня міністра юстыцыі Фінляндыі Аны-Маі Генрыксан і Саамскага парлямэнту Фінляндыі, існуе значная пагроза саамскім мовам і пэрспэктыва іх зьнікненьня. Выказваюцца думкі аб недастатковай моўнай падтрымцы, адзначаецца нястача настаўнікаў, падручнікаў і г. д.

У шматлікіх дзіцячых садках Ляпляндыі выкарыстоўваецца поўнае саамскамоўнае навучаньне дзяцей, з нулявое па другую клясы мясцовых школаў выкладаньне таксама вядзецца выключна на саамскіх мовах. Паступова ў адукацыйны працэс дадаецца фінская мова і ў шостай клясе прапорцыя саамскае й фінскае дасягае прыкладнае прапорцыі 50 на 50.

Крыніцы

  1. ^ Ethnologue (анг.) — 25, 19 — Dallas, Texas: SIL International, 1951. — ISSN 1946-9675
  2. ^ Suomen perustuslaki 11.6.1999/731 (фін.)

Вонкавыя спасылкі