Тымаці Снайдэр: розьніца паміж вэрсіямі

Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
Glovacki (гутаркі | унёсак)
Няма апісаньня зьменаў
д →‎Дзейнасьць: выпраўленьне спасылак
Радок 3: Радок 3:


== Дзейнасьць ==
== Дзейнасьць ==
У сваёй працы «Рэканструяваньне нацыяў: Польшча, Украіна, Летува, Беларусь (1569–1999 гг.)» гісторык выявіў вытокі шматлікіх гістарыяграфічных мітаў: у прыватнасьці, што летувіскі нацыянальны праект выбудаваны на скажэньні гісторыі, а цаной яго рэалізацыі сталася разбурэньне ўнікальнай культурнай прасторы з цэнтрам у Вільні.<ref>[[Уладзімер Арлоў]], [[Захар Шыбека]]. [http://kamunikat.org/download.php?item=6121.html&pubref=6109 Спрэчкі за літоўска-беларускую Айчыну] // «[[Дзеяслоў (часопіс)|Дзеяслоў]]» №11, [[2004]]-07.</ref>
У сваёй працы «Рэканструяваньне нацыяў: Польшча, Украіна, Летува, Беларусь (1569—1999 гг.)» гісторык выявіў вытокі шматлікіх гістарыяграфічных мітаў: у прыватнасьці, што летувіскі нацыянальны праект выбудаваны на скажэньні гісторыі, а цаной яго рэалізацыі сталася разбурэньне ўнікальнай культурнай прасторы з цэнтрам у Вільні.<ref>[[Уладзімер Арлоў (гісторык)|Уладзімер Арлоў]], [[Захар Шыбека]]. [http://kamunikat.org/download.php?item=6121.html&pubref=6109 Спрэчкі за літоўска-беларускую Айчыну] // «[[Дзеяслоў (часопіс)|Дзеяслоў]]» №11, 2004-07.</ref>


[[1 траўня]] [[2010]] у выдавецтве «[[Беларускі гістарычны агляд|Беларускага гістарычнага агляду]]» выйшаў у сьвет беларускі пераклад кнігі Т. Снайдэра «Рэканструяваньне нацыяў: Польшча, Украіна, Летува, Беларусь (1569–1999 гг.)». На [[беларуская мова|беларускую мову]] працу пераклаў [[Генадзь Сагановіч]], а сам аўтар напісаў уступ да беларускага выданьня.
1 траўня 2010 у выдавецтве «[[Беларускі гістарычны агляд|Беларускага гістарычнага агляду]]» выйшаў у сьвет беларускі пераклад кнігі Т. Снайдэра «Рэканструяваньне нацыяў: Польшча, Украіна, Летува, Беларусь (1569—1999 гг.)». На [[беларуская мова|беларускую мову]] працу пераклаў [[Генадзь Сагановіч]], а сам аўтар напісаў уступ да беларускага выданьня.


[[19 траўня]] у Інстытуце Гётэ Т. Снайдэр выступіў у [[Менск]]у зь лекцыяй на тэму паходжаньня народаў Усходняй Эўропы, адначасова адбылася прэзэнтацыя ягонай кнігі<ref>Н. Грышкевіч. [http://www2.polskieradio.pl/zagranica/by/news/artykul131917.html Тыматы Снайдэр у Менску] // [[Беларуская рэдакцыя Польскага Радыё]], [[19 траўня]] [[2010]].</ref>.
19 траўня у Інстытуце Гётэ Т. Снайдэр выступіў у [[Менск]]у зь лекцыяй на тэму паходжаньня народаў Усходняй Эўропы, адначасова адбылася прэзэнтацыя ягонай кнігі<ref>Н. Грышкевіч. [http://www2.polskieradio.pl/zagranica/by/news/artykul131917.html Тыматы Снайдэр у Менску] // [[Беларуская рэдакцыя Польскага Радыё]], [[19 траўня]] [[2010]].</ref>.


== Крыніцы ==
== Крыніцы ==

Вэрсія ад 21:55, 6 кастрычніка 2018

Тымаці Снайдэр
па-ангельску: Timothy Snyder
Дата нараджэньня 18 жніўня 1969(1969-08-18)[1][2][3] (54 гады)
Месца нараджэньня
Месца вучобы
Занятак гісторык, пісьменьнік, літаратурны крытык, прафэсар унівэрсытэту, палітоляг
Навуковая сфэра гісторыя, гісторыя Усходняй Еўропы[d], Даследаванні Халакоста[d] і Цэнтральная Эўропа
Месца працы
Навуковая ступень доктар філязофіі (1995)
Узнагароды

Тымаці Снайдэр[4] (па-ангельску: Timothy Snyder, нар. 1969) — амэрыканскі гісторык. Доктар гістарычных навук. Выкладае ў Ельскім унівэрсытэце (ЗША). Аўтар шматлікіх публікацыяў і манаграфіяў, прысьвечаных гісторыі Ўсходняй Эўропы.

Дзейнасьць

У сваёй працы «Рэканструяваньне нацыяў: Польшча, Украіна, Летува, Беларусь (1569—1999 гг.)» гісторык выявіў вытокі шматлікіх гістарыяграфічных мітаў: у прыватнасьці, што летувіскі нацыянальны праект выбудаваны на скажэньні гісторыі, а цаной яго рэалізацыі сталася разбурэньне ўнікальнай культурнай прасторы з цэнтрам у Вільні.[5]

1 траўня 2010 у выдавецтве «Беларускага гістарычнага агляду» выйшаў у сьвет беларускі пераклад кнігі Т. Снайдэра «Рэканструяваньне нацыяў: Польшча, Украіна, Летува, Беларусь (1569—1999 гг.)». На беларускую мову працу пераклаў Генадзь Сагановіч, а сам аўтар напісаў уступ да беларускага выданьня.

19 траўня у Інстытуце Гётэ Т. Снайдэр выступіў у Менску зь лекцыяй на тэму паходжаньня народаў Усходняй Эўропы, адначасова адбылася прэзэнтацыя ягонай кнігі[6].

Крыніцы

  1. ^ а б Leidse Hoogleraren (нід.)
  2. ^ Timothy Snyder // Архіў прыгожых мастацтваў — 2003.
  3. ^ Timothy Snyder // Munzinger Personen (ням.)
  4. ^ У беларускамоўных крыніцах клясычным правапісам часьцей сустракаецца іншы варыянт напісаньня — Тыматы Снайдэр
  5. ^ Уладзімер Арлоў, Захар Шыбека. Спрэчкі за літоўска-беларускую Айчыну // «Дзеяслоў» №11, 2004-07.
  6. ^ Н. Грышкевіч. Тыматы Снайдэр у Менску // Беларуская рэдакцыя Польскага Радыё, 19 траўня 2010.

Вонкавыя спасылкі