Deutsch: Flora, ruhend auf einem Blumenbeet (Anemonen, Rosen, Kornblumen und Sonnenwenden), umgeben von vier Putten mit Heckenrosen umgeben und verbunden mit Blumengirlanden. Vergoldete Blei Skulptur von Jean-Baptiste Tuby (1672-1679), Teil der Serie von vier Becken "die vier Jahreszeiten" in den Gärten von Versailles.
Sicht aus der Achse der Allee Cérès-et-de-Flore.
English: Flora, resting on a flowerbed (Anemones, Roses, cornflowers and heliotropes), surrounded by four Putti crownen with dog roses and linked with flower garlands. Golden lead sculpture by Jean-Baptiste Tuby (1672–1679), part of the Four season bassins, in Versailles gardens.
Français : Flore, assise sur un lit de fleurs (anémones, roses, bleuets et héliotropes), entourée par quatre amours couronnés d'églantines et reliés par des guirlandes de fleurs. Sculptures en plomb doré par Jean-Baptiste Tuby (1672–1679), partie de la suite des bassins des Quatre Saisons. Point de vue dans l'axe de l'allée de Cérès-et-de-Flore.
Дата
між 1672 і 1679
date QS:P571,+1672-00-00T00:00:00Z/8,P1319,+1672-00-00T00:00:00Z/9,P1326,+1679-00-00T00:00:00Z/9
Dansk: Flora-springvand i parken ved Versailles. Man ser gudinden sidde på en blomsterbund (anemoner, roser, kornblomster, heliotroper) og fire eroter kronet med vildroser og forbundet med guirlander af blomster. Skulpturerne er skabt af Jean-Baptiste Tuby som del af en bassinserie forestillende de fire årstider.
Français : Bassin de Flore dans le jardin de Versailles (France), avec la déesse assise sur un lit de fleurs (anémones, roses, bleuets et héliotropes), et de quatre amours couronnés d'églantines et reliés par des guirlandes de fleurs. Sculptures en plomb doré par Jean-Baptiste Tuby (1672–1679), partie de la suite des bassins des Quatre Saisons. Point de vue dans l'axe de l'allée de Flore et de Cérès.
Italiano: Bassin de Flore o du Printemps nei Giardini di Versailles. Flora seduta su un letto di fiori, circondata da quattro putti incoronati con rose selvatiche e uniti da ghirlande di fiori. Sculture di Jean-Baptiste Tuby, parte della serie di fontane sulle quattro stagioni.
Nederlands: De Florafontijn in de Franse tuin. De fontein toon de godinFlora op een bloemenbed, met vier eroten gekroond met wilde rozen. De beelden zijn gemaakt door Jean-Baptiste Tuby.
Português: Fonte no Paque de Versailles (França) com a deusa Flora deitada em uma cama de flores.
Українська: Фонтан Флори у Садах Версаля (Франція). Богиня сидить на ложі з квітів, чотири ероти увінчані дикими трояндами і пов'язані гірляндами квітів. Скульптури, позолочені під керівництвом Жана-Батиста Тюбі (1672-1679), з серії фонтани Чотири пори року. Вид з алеї Флори і Церери.
한국어: 베르사유 정원의 플로라 분수. 꽃들(아네모네, 장미, 수레국화, 헬리오트로프)로 장식된 침대에 누운 여신과 장미화관을 쓴 네 명의 에로테스가 긴 화환을 든 모습이 조각되어 있다. 장 바티스트 튀비(1672~1679)에 의해 금박이 입혀졌다.
Я, уладальнік аўтарскіх правоў на гэту працу, добраахвотна публікую яе на ўмовах наступных ліцэнзіяў:
Дазвол на капіраваньне, распаўсюджаньне і/альбо зьмену гэтага дакумэнту згодна з умовамі GNU Free Documentation License вэрсіі 1.2 альбо больш позьняй, апублікаванай Фундацыяй вольнага праграмнага забесьпячэньня; безь нязьменных сэкцыяў і тэкстаў на першай і адвартонай вокладках. Копія ліцэнзіі ўключаная ў сэкцыю з назвай GNU Free Documentation License.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
дзяліцца – капіяваць, распаўсюджваць і перадаваць гэты твор
ствараць вытворныя творы – адаптаваць твор
Пры выкананьні наступных умоваў:
пазначэньне аўтарства – Вы мусіце пазначыць аўтарства, падаць спасылку на ліцэнзію і пазначыць, ці былі зробленыя зьмены. Вы можаце зрабіць гэта любым разумным спосабам, але не такім чынам, каб склалася ўражаньне, што ліцэнзіят падтрымлівае вас ці выкарыстаньне вамі гэтага твору.
распаўсюджваць на тых жа ўмовах – Калі вы зьмяняеце, трансфармуеце ці грунтуецеся на гэтым матэрыяле, вы мусіце распаўсюджваць ваш унёсак паводле той жа ці сумяшчальнай ліцэнзіі, што і арыгінал.