Сямімоўны слоўнік

Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі
Сямімоўны слоўнік
па-нямецку: Sieben-Sprachen-Wörterbuch
Жанр: слонўік
Публікацыя: 1918
Асобнае выданьне: 1918
Выдавецтва: Spamer
Колькасьць старонак: 420

Сямімо́ўны сло́ўнік — адна зь першых спробаў стварэньня, апрацоўкі і кадыфікацыі тэрмінаў сучаснай беларускай мовы. Выдадзены ў Ляйпцыгу ў 1918 г. У ім беларуская мова ўпершыню пастаўленая ў адзіны шэраг з расейскай, польскай, летувіскай, латыскай, нямецкай і ідышам. Налічвае 8000 словаў на 420 старонках.

Складальнікі слоўніка сфармулявалі для сябе наступную мэту «кніга павінна несьці паразуменьне ад народу да народу, ад чалавека да чалавека». Аўтары вызнавалі наяўнасьць пэўнай колькасьці недахопаў і не хавалі цяжкасьцяў, зьвязаных зь перакладніцкай працаю.

Над лексіконам працавалі практыкі, якія ня мелі спэцыяльнай падрыхтоўкі. У навуковым пляне слоўнік цікавы як адна зь першых спробаў, у многіх выпадках удалых, будаваць беларускую тэрміналёгію на народнай аснове.

Літаратура[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

  • Sieben-Sprachen-Wörterbuch. — Leipzig: Spamer, 1918