Антон Францішак Брыль: розьніца паміж вэрсіямі

Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
Jauhienij (гутаркі | унёсак)
пачатак
 
Jauhienij (гутаркі | унёсак)
дНяма апісаньня зьменаў
Радок 44: Радок 44:
[[Катэгорыя:Нарадзіліся ў Менску]]
[[Катэгорыя:Нарадзіліся ў Менску]]
[[Катэгорыя:Беларускія перакладчыкі]]
[[Катэгорыя:Беларускія перакладчыкі]]
[[Катэгорыя:Беларускія паэты]]
[[Катэгорыя:Беларускія паэты і паэткі]]

Вэрсія ад 07:15, 22 ліпеня 2011

Антон Францішак Брыль
Асабістыя зьвесткі
Нарадзіўся 18 жніўня 1982(1982-08-18) (41 год)
Бацькі Андрэй Брыль[d]
Літаратурная дзейнасьць
Род дзейнасьці перакладчык, паэт
Узнагароды

Антон Францішак Брыль — беларускі перакладчык і паэт. Унук Янкі Брыля[1].

Перакладаў творчасьць Ўільяма Батлера Ейтса, Гая Валерыя Катула, Джона Толкіна, Сюзаны Кларк і інш. Сярод найбуйнейшых перакладзеных твораў — стараангельская паэма «Бэўвульф».

Біяграфія

Нарадзіўся 18 жніўня 1982 году ў Менску. У 1999 годзе скончыў матэматычную клясу Ліцэю БДУ. У 2004 годзе скончыў факультэт прыкладной матэматыкі і інфарматыкі БДУ па спэцыяльнасьці «матэматык-праграміст». Увесну 2008 году атрымаў ступень PhD ў Трэнцкім Унівэрсытэце ў Італіі па спэцыяльнасьці «machine learning». Жыве ў Дубліне, працуе на факультэце інфарматыкі Дублінскага гарадзкога ўнівэрсытэту. Фіналіст конкурсу маладых літаратараў імя Ўладзімера Караткевіча ў 2005 годзе[1].

21 чэрвеня 2011 году ў Менску была прэзэнтаваная дэбютная кніга вершаў аўтара «Не ўпаў жолуд»[1].

Крыніцы

Вонкавыя спасылкі