Унёсак удзельніка Pan Litewski
Выгляд
Для Pan Litewski гутаркі журнал блякаваньняў загрузкі журналы падзеяў global block log global account журнал злоўжываньняў
Удзельнік з 231 рэдагаваньнем. Уліковы запіс створаны 26 чэрвеня 2021.
10 лістапада 2022
- 22:4922:49, 10 лістапада 2022 розьн гіст −2 Цешынская Сылезія →Геаграфія Меткі: Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 22:4722:47, 10 лістапада 2022 розьн гіст −15 Цешынская Сылезія →Геаграфія: У прыватнасьці — нязграбная калька з рас. в частности. Па-беларуску уласна; скажам; то бо. Меткі: Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
25 верасьня 2022
- 06:5006:50, 25 верасьня 2022 розьн гіст +2 Гаёк (дэталь) Няма апісаньня зьменаў апошняя Меткі: Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
20 верасьня 2022
- 06:3706:37, 20 верасьня 2022 розьн гіст −4 Прыгажуня ў сонным лесе Няма апісаньня зьменаў апошняя Меткі: Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 06:3306:33, 20 верасьня 2022 розьн гіст −2 Прыгажуня ў сонным лесе Няма апісаньня зьменаў Меткі: Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
19 верасьня 2022
- 09:2409:24, 19 верасьня 2022 розьн гіст −56 Прыгажуня ў сонным лесе Прыгожы, прыгажосьць — кніжнае слова. У народнай мове амаль не ўжываецца. Красуня, красны 100% народнае слова. І да аўтара самі замяніце загаловак, калі ласка. Дзякуй за ўвагу. Меткі: Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
4 ліпеня 2022
- 07:4607:46, 4 ліпеня 2022 розьн гіст +9 Аляксандар Надсан →Перакладніцкая дзейнасьць, прасоўваньне беларускай мовы Меткі: Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
3 траўня 2022
- 07:2007:20, 3 траўня 2022 розьн гіст −2 Бігас →Спосаб прыгатаваньня: Канечне — гэта абавязкова!!!! Меткі: Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
16 студзеня 2022
- 18:5618:56, 16 студзеня 2022 розьн гіст −4 Плошча Свабоды (Менск) Няма апісаньня зьменаў Меткі: Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 18:5518:55, 16 студзеня 2022 розьн гіст −4 Плошча Свабоды (Менск) Сучасная Плошча Свабоды ў Менску да рэформы беларускай мовы 1933 году называлася “Пляц Волі”, а пасьля “Плошча Свабоды”. Меткі: Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
4 студзеня 2022
- 00:4300:43, 4 студзеня 2022 розьн гіст −12 Андрэй Катлярчук Зьяўляцца — маскалізм ад “являться кем-то”. Па-беларуску “ёсьць” (цяпер) або быў (раней). Не паўтарайце памылкі. Меткі: Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
31 кастрычніка 2021
- 08:1408:14, 31 кастрычніка 2021 розьн гіст +484 Гутаркі ўдзельніка:Pan Litewski Няма апісаньня зьменаў Меткі: Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
30 кастрычніка 2021
- 22:2322:23, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст +342 Гутаркі ўдзельніка:Pan Litewski Няма апісаньня зьменаў Меткі: Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 18:3418:34, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст +284 Гутаркі ўдзельніка:Pan Litewski Няма апісаньня зьменаў Меткі: Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 17:2517:25, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Швэдзкая мова →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Перастанцьце вяртаць назад!!! Вывучайце этымалёгію! Меткі: Ручное скасаваньне Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 17:2317:23, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Сярэдняя Літва →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Чытайце УВАЖЛІВА! Вы нават ні халеры не ўразумелі як немцы. Меткі: Ручное скасаваньне Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 17:1817:18, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Швэцыя →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Перастаньце, вяртаць назад сваю “долбанутую” крыніцу! Аніяк ня можаце адпоўзці ад савецкай традыцыі. Ганьба. Я злы як чорт!!!! Меткі: Ручное скасаваньне Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 17:1117:11, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст +951 Гутаркі ўдзельніка:Pan Litewski Няма апісаньня зьменаў Меткі: Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 07:2107:21, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Царква Ўсьпеньня Багародзіцы (Браслаў) →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 07:1907:19, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Помнік Францішку Багушэвічу (Жупраны) →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 07:1907:19, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Скарыназнаўства →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 07:1807:18, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Францішак Скарына →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 07:1807:18, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Манрэаль →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 07:1707:17, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Атава →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 07:1707:17, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Канада →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 07:1607:16, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Антарыё →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 07:1607:16, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Мовы Канады →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 07:1507:15, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Ангельская мова →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 07:1507:15, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Гішпанская мова →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 07:1407:14, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Білінгвізм →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 07:1407:14, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Моўнае плянаваньне →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 07:1307:13, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Загрожаная мова →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 07:1107:11, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Травень →Жаролы і заўвагі: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 07:1007:10, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Вячаслаў Кебіч →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 07:0907:09, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Аляксандар Лукашэнка →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 07:0807:08, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Янка Купала →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 07:0707:07, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Якуб Колас →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 05:1105:11, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Лятальны апарат →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 04:5104:51, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Сярэдняя Літва →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 04:4604:46, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Падляшша →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 04:4604:46, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Вялікае Княства Літоўскае →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 04:4504:45, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Жак Шырак →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 04:4404:44, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Уладзімер Пуцін →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 04:4404:44, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Адукацыя ў Азэрбайджане →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 04:4304:43, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Лёнданская школа эканомікі →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 04:4304:43, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Такійскі ўнівэрсытэт →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 04:4204:42, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Токіё →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 04:4204:42, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Японія →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 04:4104:41, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Жорсткая парнаграфія →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту
- 04:4104:41, 30 кастрычніка 2021 розьн гіст −2 Сусьветная турысцкая арганізацыя →Жаролы: Жарало (рас.жерло, пол. źródło, укр. джерело) — агульнаславянскае слова, аднаго паходжаньня са словамі “жэрці” й “горла”. А паводле значэньня адпавядае расійскаму “источник”. Ян Станкевіч прапаноўваў ужываць і ў адцягненым значэньні: гістарычныя жаролы, а не гістарычныя крыніцы, гэтак больш дакладна, бо “крыніца” — рас. “родник”, “ключ”, а не “источник”. Меткі: Скасаванае Рэдагаваньне з мабільнай прылады Праўка праз мабільную вэрсію сайту