Абмеркаваньне:Зьміцер Кісель

Змест старонкі недаступны на іншых мовах.
Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі

Добры дзень, я Зміцер Кісель, аўтар артыкулу http://pahonia.org/str/2009-01/1306.htm аб жыцці і смерці Зміцера Кіселя дазваляю выкарыстоўваць мой матэрыял.

Трошку паправіў спасылкі, дадаў катэгорыі й там, дзе ведаў - выправіў артаграфію (тут пішацца клясычным правапісам беларускай мовы). Аўтара артыкулу запрашаю да бясплатнай рэгістрацыі. Bocianski 17:27, 6 верасьня 2009 (UTC)

Дзякуй, Зьміцер Кісель. Клясычным проста мала пішу, маю ячшчэ пытанні. А Вось калі я напрыклад перакладу артыкулы з іншых моваў ці на іншыя мовы, прыклад Леанід Філатаў (няма па-беларуску) і калі я яго перакладу на бел.мову і пастараюся на клясычны праваміс :) то ці можна такое і каб пасля зрабіць устаўку з боку, на якіх мовах свету гэты артыкул ё? Тое ж самае і са Змітром Кісялём я хачу яго перакласці на рускую і нямецкую.

Наколькі разумею, пытаеце пра іншамоўных варыянтаў артыкулу. Калі ўжо ёсьць напісаны артыкул на іншай мове, ў іншай Вікіпэдыі (а па-мойму, варта перакладаць артыкулы пра беларусаў на іншыя мовы), можна, а нават трэба, спасылаць да яго ў беларускім артыкуле. Гэты мэханізм называецца інтэрвікі. Робяцца цалкам проста: на канцу артыкулу, пасьля катэгорыяў, трэба дадаць спасылку накшталт [[xx:назва артыкула]], дзе хх – гэта код дадзенай мовы ў Вікіпэдыі. Пачытаць можа аб гэтым тут: Вікіпэдыя:Інтэрвікі. Bocianski 22:35, 6 верасьня 2009 (UTC)

Дзякуй, з павагаю Зміцер Кісель.